摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
Acknowledgements | 第6-8页 |
Introduction | 第8-10页 |
Literature Review | 第10-13页 |
Chapter One: Introduction to Communicative Competence | 第13-16页 |
·General Definitions on Interpreting Communicative Competence | 第13-14页 |
·Classifications of Interpreting Communicative Competence | 第14-16页 |
Chapter Two: A Brief Introduction to Proverb | 第16-19页 |
·Definition of Proverb | 第16页 |
·Extent and Origins of Proverb | 第16-17页 |
·Features of Proverbs | 第17-18页 |
·Uses and Sources of Proverbs | 第18-19页 |
Chapter Three: Cross-cultural Pragmatic Failure | 第19-22页 |
·Pragmatic Failure | 第19-22页 |
·Definitions of Pragmatic Failure | 第19页 |
·Classifications of Pragmatic Failure | 第19-20页 |
·Causes of Cross-cultural Pragmatic Failure | 第20-22页 |
Chapter Four: Analysis of Cross-cultural Pragmatic Failure of proverbs in Consecutive Interpreting | 第22-41页 |
·Features of Proverbs | 第22-30页 |
·Analysis on Features of English Proverbs | 第22-26页 |
·Analysis on Features of Chinese Proverbs | 第26-30页 |
·Pragmatic Failure of Proverbs in CI | 第30-32页 |
·Causes of Cross-cultural Pragmatic Failure | 第30-32页 |
·Analysis of Cross-cultural Pragmatic Failure of Proverbs in Consecutive Interpreting | 第32-41页 |
·Pragmatic Failure Due to Cultural Difference | 第33-35页 |
·Pragmatic Failure Due to Inappropriate Transfer | 第35-36页 |
·Pragmatic Failure Due to Ignorance of the Context | 第36-38页 |
·Pragmatic Failure Due to a Lack of Pragmatic Knowledge | 第38-41页 |
Chapter Five: Measures to Cope with Cross-cultural Pragmatic Failure of Proverbs in Consecutive Interpreting | 第41-46页 |
·Enhancing Pragmatic Competence | 第41-42页 |
·Enhancing Listening Training | 第42页 |
·Enhancing the Ability of Language Transformation | 第42-43页 |
·Improving the Ability of Taking Notes | 第43-44页 |
·Pay Attention to Those Chinese Proverbs That Have Equivalents in English | 第44-46页 |
Conclusion | 第46-48页 |
Works Cited | 第48-49页 |