首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从接受美学角度看河南旅游文本的英译

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Chapter One Introduction第9-13页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Research Purpose and Significance第10-11页
    1.3 Research Questions第11页
    1.4 Research Methodology第11-12页
    1.5 Structure of the Thesis第12-13页
Chapter Two Literature Review第13-19页
    2.1 Previous Studies on Tourism Text Translation第13-14页
    2.2 Previous Studies on Reception Aesthetics Theory at Home and Abroad第14-18页
        2.2.1 Previous Studies on Reception Aesthetics Theory Abroad第15-16页
        2.2.2 Previous Studies on Reception Aesthetics Theory at Home第16-18页
    2.3 Shortcomings of Previous Studies第18-19页
Chapter Three Theoretical Framework第19-27页
    3.1 Two Representatives of Reception Aesthetics Theory第19-22页
    3.2 Three Key Notions of Reception Aesthetics Theory第22-27页
        3.2.1 The Reader-Oriented Principle第22-23页
        3.2.2 The Horizon of Expectations第23-25页
        3.2.3 Indeterminacy第25-27页
Chapter Four Application of Reception Aesthetics Theory to Henan Tourism Texts Translation第27-54页
    4.1 Analysis from the Perspective of Reader-Oriented Principle第27-33页
        4.1.1 Consideration for Culture-Loaded Words第28-31页
        4.1.2 Consideration for Target Readers’Affective Preference第31-33页
    4.2 Analysis from the Perspective of Horizon of Expectations第33-40页
        4.2.1 Meeting Horizon of Expectations in Terms of Language Structure第33-36页
        4.2.2 Meeting Horizon of Expectations in Terms of Language Style第36-39页
        4.2.3 Meeting Horizon of Expectations in Terms of Cultural Background第39-40页
    4.3 Analysis from the Perspective of Indeterminacy第40-44页
        4.3.1 Reserving Indeterminacy第41-43页
        4.3.2 Concretizing Indeterminacy第43-44页
    4.4 Translation Methods in Henan Tourism Texts Translation第44-54页
        4.4.1 Addition第45-48页
        4.4.2 Omission第48-50页
        4.4.3 Analogy第50-52页
        4.4.4 Transliteration plus Explanation第52-54页
Chapter Five Conclusion第54-57页
    5.1 Major Findings of the Research第54-55页
    5.2 Limitations of the Research第55-56页
    5.3 Suggestions for Further Study第56-57页
Bibliography第57-59页
Acknowledgements第59-60页
About the Author第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:目的论视角下文博文本的英译研究
下一篇:莉莉·雷曼声乐理论研究--以其著作<怎样歌唱>为例