介词“自”“从”“自从”比较研究
致谢 | 第3-4页 |
摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
绪论 | 第9-16页 |
0.1 论文的选题依据 | 第9页 |
0.2 论文选题价值 | 第9-10页 |
0.3 国内外研究现状 | 第10-13页 |
0.3.1 古代汉语介词研究 | 第10页 |
0.3.2 现代汉语介词研究 | 第10-13页 |
0.4 本文研究的方法和理论基础 | 第13-16页 |
0.4.1 研究语料来源 | 第13页 |
0.4.2 研究方法 | 第13-14页 |
0.4.3 研究的理论基础 | 第14-16页 |
第一章 “自”“从”“自从”的历时考察与比较 | 第16-27页 |
1.1 “自”“从”“自从”的历时考察 | 第16-22页 |
1.1.1 “自”的历时考察 | 第16-18页 |
1.1.2 “从”的历时考察 | 第18-21页 |
1.1.3 “自从”的历时考察 | 第21-22页 |
1.2 “自”“从”“自从”的历时比较 | 第22-26页 |
1.2.1 语法化路径比较 | 第22-23页 |
1.2.2 各时期的使用频率比较 | 第23-26页 |
1.3 小结 | 第26-27页 |
第二章 “自”“从”“自从”的共时考察与比较 | 第27-43页 |
2.1 “自”的共时描写 | 第27-29页 |
2.1.1 “自”的语义 | 第27页 |
2.1.2 “自”的句法功能 | 第27-28页 |
2.1.3 “自”的介词框架 | 第28-29页 |
2.1.4 “自”的语用功能 | 第29页 |
2.2 “从”的共时描写 | 第29-37页 |
2.2.1 “从”的语义 | 第29-30页 |
2.2.2 “从”的句法功能 | 第30-32页 |
2.2.3 “从”的介词框架 | 第32-35页 |
2.2.4 “从”的语用功能 | 第35-37页 |
2.3 “自从”的共时描写 | 第37-39页 |
2.3.1 “自从”的句法功能 | 第37-38页 |
2.3.2 介词“自从”的特殊句式所表达的句义 | 第38-39页 |
2.4 “自”“从”“自从”介词的共时比较 | 第39-42页 |
2.4.1 介词结构差异 | 第39-40页 |
2.4.2 时间起点差异显著 | 第40-41页 |
2.4.3 单双音节介词用法不同 | 第41页 |
2.4.4 介词语体色彩的差异 | 第41-42页 |
2.5 小结 | 第42-43页 |
第三章 “自”“从”“自从”的偏误调查 | 第43-54页 |
3.1 调查方法 | 第43-45页 |
3.2 调查对象 | 第45-46页 |
3.3 调查目的 | 第46页 |
3.4 调查内容 | 第46-47页 |
3.5 调查结果 | 第47-52页 |
3.5.1 学生的词语习得情况调查结果 | 第47-51页 |
3.5.2 学生的自我评判情况调查结果 | 第51-52页 |
3.6 小结 | 第52-54页 |
结论 | 第54-56页 |
参考文献 | 第56-60页 |
(一)期刊论文 | 第56-57页 |
(二)专著 | 第57-58页 |
(三)学位论文 | 第58页 |
(四)词典 | 第58-60页 |
附录 | 第60-64页 |
(一)“自”“从”“自从”调查表 | 第60-63页 |
(二)论文图表目录 | 第63-64页 |
(三)攻读学位期间发表的学术论文 | 第64页 |