首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中医之道:古老医术解读》(第三章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
1 翻译任务描述第8-10页
    1.1 选题意义第8页
    1.2 材料来源第8页
    1.3 作者简介第8-9页
    1.4 作品简介第9-10页
2 翻译过程描述第10-13页
    2.1 译前准备第10-12页
        2.1.1 原文阅读和分析第10-11页
        2.1.2 翻译方法的选择第11页
        2.1.3 辅助工具及术语统一第11-12页
    2.2 翻译中的难点第12页
    2.3 审读、润色和定稿第12-13页
3 翻译案例分析第13-32页
    3.1 词语翻译第13-23页
        3.1.1 增词、减词第13-16页
        3.1.2 词义选择第16-18页
        3.1.3 词性转换第18-20页
        3.1.4 术语翻译第20-23页
    3.2 句子翻译第23-29页
        3.2.1 名词从句的翻译第23-26页
        3.2.2 被动句的翻译第26-29页
    3.3 语篇翻译第29-32页
        3.3.1 衔接第29-30页
        3.3.2 连贯第30-32页
4 翻译实践总结第32-33页
    4.1 翻译心得第32页
    4.2 建议与展望第32-33页
参考文献第33-34页
附录A 英语原文第34-62页
附录B 汉语译文第62-83页
附录C 术语表第83-84页
致谢第84-85页
作者简介第85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:《人文学科中的冲突》(第一章1-5节)翻译实践报告
下一篇:《电子商务的安全基础》(节选)翻译实践报告