首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国“汉语能力标准”研究

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-11页
目录第11-17页
图表目录第17-19页
 相关图第17页
 相关表第17-19页
绪论第19-31页
 一、论文的选题意义第19-22页
 二、相关语言能力标准制定及研究现状第22-26页
 三、创新点及主要研究内容第26-27页
 四、主要研究方法第27-28页
 五、研究构架、出现的问题及解决方法第28-30页
 六、术语解析第30-31页
第一章 “泰国汉语能力标准”应包含的本土化因素第31-55页
 第一节 汉泰语言异同应为“泰国汉语能力标准”制定的依据第31-35页
  一、语音第31-32页
  二、记音与文字系统第32-33页
  三、词汇第33页
  四、语法第33-35页
 第二节 标准的分级依据应符合泰国教育体制和语言教育政策第35-42页
  一、泰国教育体制三位一体、互为补充第35-37页
  二、泰国外语教育体系中的汉语教学体系第37-39页
  三、泰国语言教育政策第39-41页
  四、小结第41-42页
 第三节 本土化标准应该符合泰国汉语课程设置、教师及教材使用的特点第42-46页
  一、课程设置自由灵活第42-43页
  二、汉语教师构成复杂、水平参差第43-44页
  三、汉语教材多种多样、针对性弱第44-46页
 第四节 本土化标准应充分考虑泰国汉语教学者的“四个零起点”第46-51页
  一、小学生汉语学习起点不一、基础薄弱第47-48页
  二、中学生汉语生源复杂、学习目的多样第48-49页
  三、大学生重复学习、汉语交际能力差第49-50页
  四、小结第50-51页
 第五节 本土化的标准应考虑当地汉语学习和使用环境第51-53页
  一、汉语使用的大环境不佳,网络可作为补充手段第51-52页
  二、汉语教学的校园环境主要靠老师,尚有待提高第52页
  三、汉语教学技术较为普及,网络辅助有待开发第52-53页
 本章小结第53-55页
第二章 语言能力界定探讨第55-65页
 第一节 语言能力的传统定义第55-60页
  一、从“内在语言能力”到“交际语言能力”第55-57页
  二、语言能力的定义与结构从“狭义”转变为“广义”第57-60页
 第二节 语言能力界定时应考虑的因素第60-62页
  一、语言本质与语言能力的界定第60-61页
  二、语言观与语言能力的界定第61-62页
  三、第二语言教学与语言能力的界定第62页
 第三节 本研究对语言能力的界定第62-64页
 本章小结第64-65页
第三章 “泰国汉语能力标准”框架及能力目标范围的确定第65-107页
 第一节 相关语言能力标准或大纲的框架比较分析第65-85页
  一、《汉语水平等级标准和等级大纲》第65-67页
   (一) 制定原则与理论假设第66页
   (二) 基本框架和主要内容第66页
   (三) 对本研究的启示第66-67页
  二、《国际汉语能力标准》第67-70页
   (一) 制定原则与理论假设第67-68页
   (二) 基本框架和主要内容第68-69页
   (三) 对本研究的启示第69-70页
  三、《欧洲语言共同参考框架》第70-73页
   (一) 制定原则与理论假设第70-71页
   (二) 基本框架和主要内容第71-72页
   (三) 对本研究的启示第72-73页
  四、美国《面向21世纪外语学习目标》与《全美中小学中文学习目标》第73-78页
   (一) 美国《面向21世纪外语学习目标》第74-76页
   (二) 《全美中小学中文学习目标》的核心框架和主要内容第76-77页
   (三) 美国《面向21世纪外语学习目标》与《全美中小学中文学习目标》对本研究的启示第77-78页
  五、泰国《2008年基础教育大纲》与《2008年汉语教学大纲》第78-85页
   (一) 《2008年基础教育大纲》第78-82页
   (二) 《2008年汉语教学大纲》第82-84页
   (三) 泰国《2008年基础教育大纲》和《2008年汉语教学大纲》对本研究的启示第84-85页
 第二节 相关语言能力标准或大纲的能力目标范围比较分析第85-103页
  一、《汉语水平等级标准和等级大纲》中的能力目标范围第86-87页
  二、《国际汉语能力标准》中的能力目标范围第87-88页
  三、《欧洲语言共同参考框架》中的能力目标范围第88-89页
  四、美国《面向21世纪外语学习目标》与《全美中小学中文汉语学习目标》中的能力目标范围第89-92页
   (一) 《面向21世纪外语学习目标》第89-91页
   (二) 《全美中小学中文学习目标》第91-92页
  五、泰国《2008年基础教育大纲》与《2008年汉语教学大纲》中的能力目标范围第92-103页
   (一) 《2008年基础教育大纲》第92-98页
   (二) 《2008年汉语教学大纲》第98-103页
 第三节 “泰国汉语能力标准”框架结构及能力目标范围的确定第103-105页
  一、“泰国汉语能力标准”框架结构的确定第103-104页
  二、“泰国汉语能力标准”能力目标范围的确定第104-105页
 本章小结第105-107页
第四章 “泰国汉语能力标准”的制定第107-145页
 第一节 “泰国汉语能力标准”制定准备第107-112页
  一、关于“汉语能力等级划分”第107-109页
  二、关于学习者总体目标第109页
  三、关于各等级的学习目标第109-110页
  四、关于语言知识的汉字量和词汇量第110-112页
 第二节 “泰国汉语能力标准”的拟定第112-142页
  一、“泰国汉语能力标准”设计简介第112-113页
  二、“泰国汉语能力标准”拟定第113-142页
 第三节 “泰国汉语能力标准”的特点第142-145页
  一、词汇贴近学习者的生活情况,使学习者对汉语产生兴趣第142-143页
  二、繁简字并用于教学,提升汉语的使用能力第143页
  三、了解汉泰语语法的异同,在比较中增进对汉语语法的掌握第143页
  四、掌握汉语相关话题,在理解的基础上更好地使用汉语进行交际#125第143-144页
  五、分级科学、系统,便于使用以及检查各阶段学生的汉语能力第144-145页
第五章 “泰国汉语能力标准”与泰国汉语教学及评价第145-176页
 第一节 “泰国汉语能力标准”与泰国汉语教学第145-152页
  一、“泰国汉语能力标准”的使用者第145-146页
  二、课堂教学行为的理论与实践第146-147页
  三、汉语教学和学习的几种方法第147-152页
 第二节 “泰国汉语能力标准”指导下的汉语测试及学习评价第152-175页
  一、课堂测试、学期测试及高考第153-158页
   (一) 泰国课堂与学期的汉语测试第153-155页
   (二) 泰国高考的汉语测试第155-157页
   (三) 泰国的HSK、BCT和YCT汉语考试第157-158页
   (四) “泰国汉语能力标准”作为测试依据第158页
  二、教学评价第158-175页
   (一) 评价类型第158-162页
   (二) 实用的评价及其跟进系统第162页
   (三) 评价表第162-175页
 本章小结第175-176页
第六章 国别化语言能力标准的理论探讨——基于泰国个案第176-184页
 第一节 国别汉语教学标准制定中的“能力标准优先论”第176-179页
  一、“能力标准优先论”的定义第176-177页
  二、“能力标准优先论”与语言教学引导第177-179页
 第二节 国别化语言能力标准的制定手段:三法六则第179-184页
  一、制定方法第180-182页
   (一) 比较分析借鉴法第180-181页
   (二) 定性法第181页
   (三) 定量法第181-182页
  二、制定原则第182-184页
   (一) 遵守国家法规原则第182页
   (二) 以教学实际为主的原则第182页
   (三) 以交际为主的原则第182页
   (四) 统一性原则第182页
   (五) 针对性原则第182-183页
   (六) 协调性原则第183-184页
结语第184-187页
 一、本研究对汉语教学的指导作用第184-186页
  (一) 对提升泰国汉语教学质量的指导作用第184-185页
  (二) 对编写和选用汉语教材的指导作用第185页
  (三) 对建立泰国汉语考试体系的指导作用第185-186页
 二、可持续扩展的研究第186-187页
参考文献第187-192页
附录一第192-204页
附录二第204-242页
攻读学位期间发表的学术论文目录第242-244页
后记第244-245页

论文共245页,点击 下载论文
上一篇:缅甸汉语传播研究
下一篇:银村仫佬语参考语法