摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
第一章 绪论 | 第9-15页 |
第一节 研究目的 | 第9-10页 |
一、选题缘由 | 第9-10页 |
二、研究的目的及意义 | 第10页 |
第二节 研究背景 | 第10-13页 |
一、关于汉语语气副词的本体研究 | 第10-11页 |
二、关于语气副词在对外汉语教学方面的研究 | 第11-12页 |
三、小结 | 第12-13页 |
第三节 研究方法 | 第13-15页 |
一、语料来源 | 第13页 |
二、研究步骤与方法 | 第13-15页 |
第二章 汉语意外态语气副词的三个平面分析 | 第15-27页 |
第一节 意外态语气副词在语法平面上的分析 | 第15-19页 |
一、在一般主谓句中的分布 | 第15-17页 |
二、在特殊主谓句中的分布 | 第17-19页 |
第二节 意外态语气副词在语义平面上的分布 | 第19-22页 |
一、语法意义 | 第19-21页 |
二、语义指向 | 第21-22页 |
第三节 意外态语气副词在语用平面上的分析 | 第22-27页 |
一、意外态语气副词的交际功能 | 第22-24页 |
二、意外态语气副词的语用功能 | 第24-25页 |
三、意外态语气副词的篇章功能 | 第25-27页 |
第三章 留学生对意外态语气副词的掌握 | 第27-37页 |
第一节 留学生习得意外态语气副词的调查报告极其分析 | 第27-31页 |
一、留学生习得意外态语气副词的情况问卷调查 | 第27-28页 |
二、意外态语气副词习得测试调查及分析 | 第28-31页 |
第二节 留学生习得意外态语气副词的偏误及原因 | 第31-37页 |
一、偏误种类 | 第32-35页 |
二、偏误原因 | 第35-37页 |
第四章 针对意外态语气副词的教学策略探讨 | 第37-43页 |
第一节 教的策略 | 第37-39页 |
一、教学前提 | 第37页 |
二、课堂教学 | 第37-39页 |
第二节 学的策略 | 第39-40页 |
一、个体与整体相结合 | 第39页 |
二、理解与猜测相结合 | 第39-40页 |
三、听、说、写相结合 | 第40页 |
第三节 意外态语气副词的个案教学设计 | 第40-43页 |
一、偏、偏偏 | 第40-41页 |
二、居然、竟然 | 第41-43页 |
结语 | 第43-44页 |
附录 1 | 第44-45页 |
附录 2 | 第45-47页 |
参考文献 | 第47-51页 |
后记 | 第51页 |