首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译硕士专业学位行业需求调查

中文摘要第4-5页
Abstract第5页
绪论第8-14页
    一、研究背景第8-9页
    二、研究问题第9-10页
    三、研究对象第10-11页
    四、研究方法第11-12页
    五、研究目的及意义第12页
    六、论文结构第12-14页
第一章 文献综述第14-25页
    第一节 需求分析文献回顾第14-19页
    第二节 翻译硕士专业概况第19-21页
    第三节 翻译硕士专业需求分析文献回顾第21-25页
第二章 调查过程第25-33页
    第一节 调查准备第25-29页
        一、时间计划第25-26页
        二、问卷设计第26-28页
        三、问卷效度和信度检验第28-29页
    第二节 问卷发放第29-33页
        一、确定样本容量第29-30页
        二、分配样本容量第30-31页
        三、筛选废卷及处理可补救废卷第31-33页
第三章 调查结果与分析第33-50页
    第一节 访谈内容分析第33-41页
        一、调查内容分析第33-40页
        二、访谈内容结论第40-41页
    第二节 问卷内容分析第41-50页
        一、调查内容分析第41-49页
        二、问卷内容结论第49-50页
第四章 启示与建议第50-55页
    第一节 对翻译硕士专业学位人才培养模式的建议第50-53页
        一、平衡语言与专业教育第50-51页
        二、强化师资队伍 提供实践平台第51-52页
        三、改革招生范围第52-53页
    第二节 对翻译硕士专业学生的建议第53-55页
        一、巩固语言能力 拓宽专业知识第53-54页
        二、培养职业能力第54-55页
结语第55-56页
参考文献第56-59页
附录(一)第59-61页
附录(二)第61-63页
附录(三)第63-66页
致谢第66-67页
攻读学位期间发表论文第67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:交际翻译视域下《学习外语需要了解什么》的翻译
下一篇:商务研究报告Research on Corporate Philanthropy:A Review and Assessment英汉翻译实践报告