摘要 | 第5页 |
Аннотация | 第6-8页 |
第一章 任务描述 | 第8-10页 |
第一节 翻译项目背景 | 第8页 |
第二节 翻译项目内容 | 第8-9页 |
第三节 翻译项目意义 | 第9-10页 |
第二章 译前准备 | 第10-13页 |
第一节 资料准备 | 第10-12页 |
第二节 工具准备 | 第12页 |
第三节 理论准备 | 第12-13页 |
第三章 翻译过程 | 第13-37页 |
第一节 变译理论描述 | 第13-15页 |
第二节 中亚俄语新闻特点 | 第15-19页 |
3.2.1 中亚俄语特点 | 第15-18页 |
3.2.2 新闻篇章特点 | 第18-19页 |
第三节 变译方法 | 第19-37页 |
3.3.1 阐译 | 第19-23页 |
3.3.2 摘译 | 第23-26页 |
3.3.3 缩译 | 第26-29页 |
3.3.4 编译 | 第29-37页 |
第四章 翻译实践总结 | 第37-40页 |
第一节 心得体会 | 第37-38页 |
第二节 待解决问题 | 第38-40页 |
结语 | 第40-41页 |
参考文献 | 第41-42页 |
致谢 | 第42-43页 |
附录 | 第43-98页 |