| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| Introduction | 第7-9页 |
| Chapter Ⅰ Description of the Translation Task | 第9-12页 |
| 1. Source and Background of the Text and the Author | 第9页 |
| 2. Features of the Text | 第9-10页 |
| 3. Functional Equivalence Theory | 第10-12页 |
| Chapter Ⅱ Description of the Translation Process | 第12-14页 |
| 1. Preparation before Translation | 第12页 |
| 2. Translation Process | 第12-13页 |
| 3. Quality Control | 第13-14页 |
| Chapter Ⅲ The Case Analysis | 第14-20页 |
| 1. Introduction to Conversion | 第14-15页 |
| 2. Prepositions Converted into Verbs | 第15-17页 |
| 3. Nouns Converted into Verbs | 第17-18页 |
| 4. Verbs Converted into Nouns | 第18页 |
| 5. Adjectives Converted into Nouns | 第18-20页 |
| Conclusion | 第20-21页 |
| References | 第21-22页 |
| Appendix 1 | 第22-40页 |
| Appendix 2 | 第40-55页 |
| Acknowledgements | 第55页 |