首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

初学者交传口译笔记的难点与对策

中文摘要第1-4页
Abstract第4-6页
1. 引言第6-7页
   ·研究背景第6页
   ·研究目的第6-7页
2.文献综述第7-9页
3.笔记困难研究第9-15页
   ·研究问题第9页
   ·研究对象第9页
   ·研究方法第9-10页
   ·问卷设计第10-11页
   ·数据整理第11-12页
   ·研究结果第12-15页
     ·听辩原文的困难第12-13页
     ·实际应用笔记符号的困难第13页
     ·把握文章重点的困难第13-14页
     ·其他困难第14-15页
4. 相关建议第15-17页
   ·以听为主,以记为辅第15页
   ·重点训练,强化符号第15页
   ·强化理解结构的能力第15-16页
   ·强化关联性笔记符号的应用及意群划分第16-17页
5. 结语第17-18页
附录第18-21页
参考文献第21-22页
致谢第22页

论文共22页,点击 下载论文
上一篇:关于中亚政治伊斯兰英语文献的翻译实践报告--以词汇翻译为例
下一篇:文化图式视域下新疆民族特色小吃名称翻译