汉语动词“吃”的词义与越南语动词“ǎn”对比
| 内容摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-10页 |
| 一、绪论 | 第10-13页 |
| ·本文的研究意义和研究目标 | 第10-11页 |
| ·研究意义 | 第10页 |
| ·研究目标 | 第10-11页 |
| ·汉语"吃"与越南语"AN"的研究现状 | 第11-13页 |
| ·汉语"吃"的研究现状 | 第11-12页 |
| ·越南语"an"的研究现状 | 第12-13页 |
| 二、现代汉语"吃"的词义及搭配能力 | 第13-22页 |
| ·"吃"的词义 | 第13-20页 |
| ·"吃"的语义特征 | 第13-14页 |
| ·"吃"的隐喻义和转喻义 | 第14-15页 |
| ·"吃"所带宾语的文化特征 | 第15-20页 |
| ·"吃"动词的搭配能力 | 第20-22页 |
| ·"吃"+名词 | 第20页 |
| ·"吃"+形容词 | 第20页 |
| ·"吃"+趋向动词 | 第20-22页 |
| 三、汉语"吃"与越南语"AN"的对比 | 第22-34页 |
| ·汉语"吃"与越南语"AN"的词义对比 | 第22-26页 |
| ·基本义 | 第22-23页 |
| ·派生义 | 第23-26页 |
| ·汉语"吃"与越南语"AN"的搭配能力对比 | 第26-31页 |
| ·汉语"吃"与越南语"an"搭配能力的相同点 | 第26-28页 |
| ·汉语"吃"与越南语"an"搭配能力的不同点 | 第28-31页 |
| ·汉语"吃"与越语"AN"的语法功能比较 | 第31-32页 |
| ·小结 | 第32-34页 |
| 四、越南学生学习相关词组调查及分析 | 第34-45页 |
| ·调查内容 | 第34-35页 |
| ·调查结果及分析 | 第35-40页 |
| ·"吃"词义偏误分析 | 第36-37页 |
| ·"吃"搭配能力偏误分析 | 第37-39页 |
| ·多义词偏误原因分析 | 第39-40页 |
| ·汉语多义词教学的建议 | 第40-44页 |
| ·对教师的建议 | 第41-43页 |
| ·对学生的建议 | 第43-44页 |
| ·小结 | 第44-45页 |
| 五、结语 | 第45-46页 |
| 附录:汉语"吃"调查问卷 | 第46-48页 |
| 参考文献 | 第48-50页 |
| 致谢 | 第50页 |