首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

汉英“爱情”表达的认知对比研究

Acknowledgments第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-10页
Chapter 1 Introduction第10-13页
   ·Research Questions第11页
   ·General Framework第11-12页
   ·Data Collection第12-13页
Chapter 2 Theoretical Framework第13-30页
   ·A Brief Introduction to Cognitive Linguistics第13-14页
   ·Philosophical Basis of Cognitive Linguistics第14-15页
   ·Cognitive Models of Metaphor and Metonymy第15-27页
     ·Psychological Basis of Metaphor and Metonymy第16-18页
     ·Cognitive Approach towards Metaphor第18-24页
       ·Working Mechanism of Metaphor第18-20页
       ·The Omnipresence of Metaphor第20页
       ·Metaphorical Pluralism第20-21页
       ·New Insight —the Integrated Theory of Primary Metaphor第21-24页
     ·Cognitive Approach towards Metonymy第24-27页
       ·Working Mechanism of Metonymy第25-26页
       ·Functions of Metonymy第26-27页
   ·The Inter-relationship between Body, Language and Culture第27-30页
Chapter 3 An Overview of Studies on Emotion第30-40页
   ·The Definition of Emotion第30-31页
   ·Different Perspectives on the Research of Emotion Concepts第31-36页
     ·The Componential Analysis of Emotion Concepts第31-32页
     ·The Cognitive Approach towards Emotion Concepts第32-36页
       ·Basic Emotions第33页
       ·The Prototype of Emotional Meanings第33-36页
   ·Emotion Terms and Expressions第36-37页
   ·The Study on the Emotion of LOVE第37-40页
Chapter 4 Metonymic Comparison of LOVE Expressions between Chinese and English第40-54页
   ·Metonymic Study on Figurative LOVE Expressions第40-48页
     ·The Cause-and-effect Contiguity第40-43页
     ·The Part-and-whole Contiguity第43-48页
       ·Heart for LOVE第44-46页
       ·Eye for LOVE第46-47页
       ·Hand for LOVE第47-48页
   ·Metonymic Study on Literal LOVE Terms第48-52页
     ·Literal LOVE Terms in Chinese第49-50页
     ·Literal LOVE Terms in English第50-51页
     ·Implication of the Term Study第51-52页
   ·A Synthesis of LOVE Metonymies第52-54页
Chapter 5 Metaphorical Comparison of LOVE Expressions between Chinese and English第54-75页
   ·General LOVE Metaphors in the Two Languages第54-67页
   ·Specific LOVE Metaphors in the Two Languages第67-73页
     ·Specific LOVE Metaphors in English第67-69页
     ·Specific LOVE Metaphors in Chinese第69-73页
   ·A Synthesis of LOVE Metaphors第73-75页
Chapter 6 Implications of the Contrastive Study on Chinese and English LOVE Expressions.-第75-88页
   ·Explanation to the Overlaps of LOVE Conceptualization第75-76页
   ·Explanation to the Diversities of LOVE Conceptualization第76-84页
     ·Differences in Religion第77-80页
     ·Differences in Environment第80-81页
     ·Differences in Thinking Pattern第81-82页
     ·Differences in Other Aspects第82-84页
   ·The Relationship of Metonymy and Metaphor in LOVE Conceptualization第84-88页
     ·Interaction at Conceptual Level第85-86页
     ·Interaction at Contextual Level第86-88页
Chapter 7 Conclusion第88-90页
Bibliography第90-95页

论文共95页,点击 下载论文
上一篇:从功能对等角度看《围城》英译本幽默效果的传达
下一篇:笔记对英汉汉英交替传译流畅度及准确度影响初探