致谢 | 第6-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8页 |
引言 | 第10-11页 |
第一章 翻译项目管理流程 | 第11-15页 |
(一)学生翻译团队与公司翻译团队 | 第11页 |
(二)翻译项目管理流程概述 | 第11页 |
(三)H公司编译部与上外高翻联合国DPI团队的项目管理流程对比 | 第11-15页 |
1.项目介绍 | 第12页 |
2.项目启动阶段的对比 | 第12-13页 |
3.项目计划阶段的对比 | 第13页 |
4.项目执行阶段的对比 | 第13页 |
5.项目监控阶段的对比 | 第13-14页 |
6.项目收尾阶段的对比 | 第14-15页 |
第二章 DPI项目团队与H公司编译部项目管理流程比较 | 第15-20页 |
(一)两者项目管理流程的综合对比 | 第15页 |
1.DPI项目团队项目经理职责重叠 | 第15页 |
2.DPI项目团队未建立译文质量评估机制和项目反馈跟进制度 | 第15页 |
(二)术语管理流程 | 第15-18页 |
3.上外高翻联合国DPI翻译团队《联合国纪事》项目的术语管理流程 | 第16页 |
4.H公司编译组技术翻译项目的术语管理流程 | 第16-18页 |
(三)翻译记忆管理 | 第18-20页 |
1.上外高翻联合国DPI翻译团队《联合国纪事》项目的语料管理流程 | 第18-19页 |
2.H公司编译组技术翻译项目的语料管理流程 | 第19-20页 |
第三章 DPI项目团队项目管理流程优化方案 | 第20-22页 |
(一)明确三位项目经理的职责 | 第20页 |
(二)新设语言资产管理人 | 第20页 |
(三)落实译文打分制度 | 第20-21页 |
(四)建立项目反馈跟进制度 | 第21-22页 |
结语 | 第22-23页 |
参考文献 | 第23-24页 |
附录一 2017第4期《联合国纪事》项目时间表 | 第24-29页 |
附录二 《联合国纪事》节选 | 第29-59页 |