首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

山西某公司《工人劳动保护和安全技术规程》翻译报告

中文摘要第2页
Аннотация第3-6页
绪论第6-7页
第一章 译前分析和准备第7-16页
    第一节 译前准备第7页
    第二节 工具使用第7-9页
    第三节 质量控制第9-10页
    第四节 《规程》的语体特点分析第10-15页
        一、《规程》的科学语体特征第10-11页
        二、《规程》的公文事务语体特征第11-15页
    本章小结第15-16页
第二章 翻译案例分析第16-29页
    第一节 科技词汇和术语的翻译方法第16-25页
        一、缩略语第16-19页
        二、专业术语第19-21页
        三、一词多义的科技俄语词汇第21-23页
        四、具有科技语义的普通词第23-25页
    第二节 公文事务词汇的翻译方法第25-26页
    第三节 《规程》句子的主要翻译方法第26-28页
        一、加词法第26页
        二、减词法第26-27页
        三、分译策略第27-28页
    本章小结第28-29页
第三章翻译实践总结第29-31页
    第一节 翻译心得第29-30页
    第二节 问题与不足第30-31页
结语第31-32页
参考文献第32-34页
致谢第34-36页
附录第36-67页
    1、术语表第36-42页
    2、原文/译文第42-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:“中国传统文化讲座”口译实践报告
下一篇:《俄罗斯高等教育:竞争力与质量》(第1-2章)汉译策略分析