| Abstract | 第6页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| Introduction | 第8-10页 |
| Chapter One Task Description | 第10-14页 |
| 1.1 Shandong-South Australia Cooperation and Development Forum | 第10-11页 |
| 1.2 Clients and Direct Users | 第11-12页 |
| 1.3 Challenges of the Task | 第12-14页 |
| Chapter Two Task Preparation | 第14-17页 |
| 2.1 Long-Term Preparation | 第14-15页 |
| 2.2 Short-Term Preparation | 第15-17页 |
| Chapter Three Context and Interpreting | 第17-21页 |
| 3.1 The Concept of Context | 第17-18页 |
| 3.2 Context in Interpreting | 第18-19页 |
| 3.3 The Influence of Context on Interpreting | 第19-21页 |
| Chapter Four Multiple Roles of the Interpreter from the Perspective of Context | 第21-32页 |
| 4.1 The Interpreter as a Language Service Provider | 第21-24页 |
| 4.2 The Interpreter as a Co-Participant | 第24-28页 |
| 4.3 The Interpreter as a Mediator | 第28-30页 |
| 4.4 The Interpreter as a Member of the Organizer | 第30-32页 |
| Chapter Five Feedback and Reflections | 第32-35页 |
| 5.1 Feedback | 第32-33页 |
| 5.2 Reflections | 第33-35页 |
| Conclusion | 第35-36页 |
| Bibliography | 第36-38页 |
| Appendix Ⅰ Technical Terms | 第38-42页 |
| Appendix Ⅱ Certifigates | 第42-44页 |
| Acknowledgements | 第44-45页 |
| 附件 | 第45页 |