摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
第1章 绪论 | 第9-11页 |
第2章 图式理论 | 第11-13页 |
2.1 图式的定义、特点及功能 | 第11页 |
2.2 图式的类型 | 第11-13页 |
第3章 交替传译中的信息重组 | 第13-15页 |
3.1 交替传译的两个阶段 | 第13-14页 |
3.2 信息重组的定义 | 第14页 |
3.3 交替传译与信息重组的关系 | 第14-15页 |
第4章 图式理论对交替传译信息重组的指导 | 第15-32页 |
4.1 图式理论与信息重组 | 第15-16页 |
4.2 图式理论对听力理解的指导 | 第16-22页 |
4.2.1 听力理解在交替传译中的的地位 | 第16页 |
4.2.2 图式理论在听力理解阶段的应用 | 第16-17页 |
4.2.3 实验例证图式对听力理解和短期记忆的作用 | 第17-22页 |
4.3 图式理论对口译笔记的指导 | 第22-29页 |
4.3.1 口译笔记的特点和作用 | 第22-23页 |
4.3.2 图式理论对口译笔记的指导 | 第23-29页 |
4.4 图式理论对言语产出的指导 | 第29-32页 |
4.4.1 图式对语言逻辑关系选择的指导 | 第29-30页 |
4.4.2 图式对目的语词汇、语法选择的指导 | 第30页 |
4.4.3 实验例证图式对言语生成阶段信息重组的指导 | 第30-32页 |
第5章 结论 | 第32-34页 |
参考文献 | 第34-36页 |
致谢 | 第36页 |