| Acknowledgement | 第6-7页 |
| Abstract | 第7-8页 |
| 摘要 | 第9-11页 |
| 第一章 引言 | 第11-17页 |
| 1.1 研究意义 | 第11-12页 |
| 1.2 选取文本的介绍 | 第12-13页 |
| 1.3 文本研究预料的原因 | 第13-14页 |
| 1.4 论文结构 | 第14-15页 |
| 1.5 目的论在国内研究状况 | 第15-17页 |
| 第二章 理论框架 | 第17-21页 |
| 2.1 目的论的概述 | 第17页 |
| 2.2 目的论三大翻译原则 | 第17-21页 |
| 2.2.1 目的原则 | 第18页 |
| 2.2.2 连贯原则 | 第18-19页 |
| 2.2.3 忠实原则 | 第19页 |
| 2.2.4 目的原则,连贯原则和忠实原则的相互关系 | 第19-21页 |
| 第三章 目的论视角下2014苹果公司发布会口译案例分析 | 第21-39页 |
| 3.1 目的论指导下2014苹果公司发布会同传翻译方法研究 | 第21-39页 |
| 3.1.1 零翻译 | 第21-25页 |
| 3.1.2 增译 | 第25-28页 |
| 3.1.3 减译 | 第28-31页 |
| 3.1.4 改译 | 第31-39页 |
| 第四章 结语 | 第39-40页 |
| 参考文献 | 第40-42页 |
| 附录Ⅰ | 第42-44页 |
| 附录Ⅱ | 第44-53页 |
| 附录Ⅲ | 第53-65页 |
| 附录Ⅳ | 第65页 |