摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-9页 |
第一章 引言 | 第9-12页 |
·项目背景 | 第9-10页 |
·项目目标 | 第10页 |
·项目意义 | 第10-11页 |
·报告结构 | 第11-12页 |
第二章 翻译背景 | 第12-15页 |
·关于原文 | 第12-13页 |
·原文作者 | 第12页 |
·原文内容 | 第12页 |
·原文分析 | 第12-13页 |
·翻译理论依据 | 第13-14页 |
·小结 | 第14-15页 |
第三章 翻译难点与翻译方法 | 第15-21页 |
·翻译难点 | 第15-16页 |
·译前准备 | 第16页 |
·翻译方法 | 第16-21页 |
·词义的选择 | 第16-18页 |
·长句拆分法 | 第18页 |
·零翻译 | 第18-19页 |
·增词法 | 第19-21页 |
第四章 总结 | 第21-23页 |
·翻译经验 | 第21-22页 |
·翻译教训 | 第22页 |
·待解决问题 | 第22-23页 |
参考文献 | 第23-24页 |
原文 | 第24-43页 |
译文 | 第43-61页 |
致谢 | 第61页 |