中文摘要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-6页 |
绪论 | 第6-11页 |
第一节 研究现状 | 第6-8页 |
第二节 研究目的和意义 | 第8-9页 |
一、研究目的 | 第8页 |
二、研究意义 | 第8-9页 |
第三节 研究对象、研究步骤和研究方法 | 第9-11页 |
一、研究对象 | 第9页 |
二、研究步骤 | 第9页 |
三、研究方法 | 第9-11页 |
第一章 现代汉语同义复合词概貌 | 第11-21页 |
第一节 “同义连用”及同义复合词的界定 | 第11-13页 |
第二节 现代汉语同义复合词的定量考察 | 第13-17页 |
一、名词 | 第13-15页 |
二、动词 | 第15页 |
三、形容词 | 第15-16页 |
四、代词 | 第16页 |
五、副词 | 第16页 |
六、连词 | 第16-17页 |
七、介词 | 第17页 |
八、助动词 | 第17页 |
第三节 同素异序同义复合词 | 第17-21页 |
第二章 现代汉语同义复合词的特点 | 第21-25页 |
第一节 语序基本固定 | 第21页 |
第二节 词性基本稳定 | 第21-22页 |
第三节 语义结构复杂 | 第22-23页 |
第四节 具有较强的系统性 | 第23-24页 |
第五节 数量多寡不一 | 第24-25页 |
第三章 对外汉语教学中的同义复合词研究 | 第25-49页 |
第一节 《高等院校外国留学生汉语教学大纲》同义复合词的定量考察 | 第25-26页 |
第二节 第二语言学习者同义复合词使用偏误的分析 | 第26-37页 |
一、第二语言习得的研究方法 | 第26-27页 |
二、同义复合词使用偏误的类型与分析 | 第27-37页 |
(一) 宏观偏误的类型与分析 | 第27-32页 |
(二) 微观偏误的类型与分析 | 第32-37页 |
第三节 同义复合词的教学对策 | 第37-49页 |
一、同义复合词的教学特点 | 第37-38页 |
二、同义复合词教学的基本原则 | 第38-45页 |
三、同义复合词的教学方法 | 第45-49页 |
结论 | 第49-51页 |
参考文献 | 第51-53页 |
附录1 | 第53-66页 |
附录2 | 第66-71页 |
附录3 | 第71-77页 |
致谢 | 第77-78页 |
攻读学位期间发表论文 | 第78-79页 |