| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-13页 |
| ·Research background, objective and significance | 第10-11页 |
| ·Research contents | 第11-12页 |
| ·Organization of the thesis | 第12-13页 |
| Chapter Two Literature Review | 第13-18页 |
| ·The definition of passive voice | 第13-14页 |
| ·Research results of English passive voice translation | 第14-16页 |
| ·Translation methods and techniques matured | 第14-15页 |
| ·Perspective of translation studies broadened | 第15-16页 |
| ·Problems existing in researches | 第16-18页 |
| ·Monotonous research methods | 第16页 |
| ·Researches limited to sentence structure | 第16-17页 |
| ·A lack of theoretical research | 第17页 |
| ·Monotonous research samples | 第17-18页 |
| Chapter Three Text-type theory | 第18-23页 |
| ·Katharina Reiss’s text typology | 第18-19页 |
| ·Christiane Nord’s text typology | 第19-20页 |
| ·Peter Newmark’s text typology | 第20-23页 |
| Chapter Four Research Design | 第23-25页 |
| ·Research subject | 第23页 |
| ·Data collection | 第23页 |
| ·Research procedures | 第23-25页 |
| Chapter Five Data Analysis | 第25-52页 |
| ·Statistical analysis of English passive voice translation in different text types | 第25-29页 |
| ·Expressive text | 第25-26页 |
| ·Informative text | 第26-27页 |
| ·Vocative text | 第27-28页 |
| ·Summary | 第28-29页 |
| ·Results discussion and analysis | 第29-52页 |
| ·Text function and passive voice translation | 第29-47页 |
| ·Expressive text | 第29-35页 |
| ·Informative text | 第35-41页 |
| ·Vocative text | 第41-47页 |
| ·Language characteristics and passive voice translation | 第47-52页 |
| ·Expressive text | 第47-49页 |
| ·Informative text | 第49-50页 |
| ·Vocative text | 第50-52页 |
| Chapter Six Conclusion | 第52-54页 |
| ·Major findings | 第52页 |
| ·Research limitations and suggestions for future study | 第52-54页 |
| References | 第54-56页 |
| Acknowledgements | 第56-57页 |
| 作者简介 | 第57页 |