首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《文本类型与翻译》第一章节选翻译实践报告

摘要第2-3页
Abstract第3页
Chapter Ⅰ Introduction of Translation Project第5-8页
    1.1 Introduction of the text第5-6页
    1.2 The Purpose and Significance of Translation Project第6-8页
Chapter Ⅱ The Process of Translation第8-10页
    2.1 Preparation before Translation第8页
    2.2 While-translating第8-9页
    2.3 Proofreading第9-10页
Chapter Ⅲ Translation Theory and Translation Methods第10-12页
    3.1 A General Introduction to Newmark’s Translation Typology第10-11页
    3.2 Two Translation Methods of Newmark’s Translation Typology第11-12页
Chapter Ⅳ Cases Analysis第12-19页
    4.1 Lexical Dimension第12-15页
        4.1.1 Extension第12-13页
        4.1.2 Conversion第13-15页
    4.2 Syntactic Dimension第15-17页
        4.2.1 Division第15-16页
        4.2.2 Reverse Translation第16-17页
    4.3 Discourse Dimension第17-19页
Chapter Ⅴ Conclusion第19-20页
Bibliography第20-21页
Appendix : Source Text and Target Text第21-58页
Acknowledgements第58-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:俄语经贸新闻报道翻译实践报告
下一篇:基于语料库的俄语话语词语用功能研究--以ведь和хорошо为例