| 致谢 | 第5-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| ABSTRACT | 第7-8页 |
| 项目说明 | 第10-12页 |
| 源语/译语对照语篇 | 第12-48页 |
| 翻译评注: 交际翻译视角下生活指南英译汉研究——以《照顾渐老父母》汉译为例 | 第48-64页 |
| 一 引言 | 第48-50页 |
| 1.1 研究背景 | 第48-49页 |
| 1.2 研究目的和意义 | 第49-50页 |
| 二 文献综述 | 第50-52页 |
| 2.1 指南类语篇翻译研究回顾 | 第50-51页 |
| 2.2 源语语篇特点与交际翻译视角的关系 | 第51页 |
| 2.3 交际翻译理论 | 第51-52页 |
| 三 项目译例分析 | 第52-62页 |
| 3.1 词汇转换 | 第52-55页 |
| 3.2 熟语翻译 | 第55-59页 |
| 3.3 句式重组 | 第59-61页 |
| 3.4 词句翻译方法综合运用 | 第61-62页 |
| 四 结论 | 第62-64页 |
| 参考文献 | 第64-66页 |