| ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
| ABSTRACT | 第6页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-17页 |
| 1.1 Research Background and Rationale | 第12-13页 |
| 1.2 Research Significance | 第13-14页 |
| 1.3 Research Objective and Research Questions | 第14-15页 |
| 1.4 Methodology and Data Collection | 第15页 |
| 1.5 Organization of the Thesis | 第15-17页 |
| CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第17-28页 |
| 2.1 The Concept of Ethics | 第17-18页 |
| 2.2 Studies on Translation Ethics | 第18-24页 |
| 2.2.1 Western Studies on Translation Ethics | 第19-21页 |
| 2.2.2 Chinese Studies on Translation Ethics | 第21-23页 |
| 2.2.3 Summary | 第23-24页 |
| 2.3 Translation Studies on Peking Opera | 第24-27页 |
| 2.3.1 Opera Translation Studies in the West | 第24-25页 |
| 2.3.2 Translation Studies on Peking Opera in China | 第25-26页 |
| 2.3.3 Summary | 第26-27页 |
| 2.4 Studies on Lady Precious Stream and Wang Baochuan | 第27-28页 |
| 2.4.1 Summary | 第27-28页 |
| CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK | 第28-37页 |
| 3.1 Working Definition: Translation Ethics | 第28页 |
| 3.2 Conflicts Faced By Translators | 第28-30页 |
| 3.3 Moral-decision Making of Translators | 第30-31页 |
| 3.4 Moral-decision Framework: Deontology and Utilitarianism | 第31-34页 |
| 3.5 Andrew Chesterman’s Translation Ethics | 第34-37页 |
| CHAPTER FOUR CASE STUDY | 第37-58页 |
| 4.1 On Phonetic Level | 第37-43页 |
| 4.1.1 Omission, Reformation and Amplification | 第38-42页 |
| 4.1.2 Summary | 第42-43页 |
| 4.2 On Lexical Level | 第43-48页 |
| 4.2.1 Translation of Names | 第43-44页 |
| 4.2.2 Translation of Pun | 第44-46页 |
| 4.2.3 Creative Use of Malapropism | 第46-47页 |
| 4.2.4 Summary | 第47-48页 |
| 4.3 On Syntactical Level | 第48-51页 |
| 4.3.1 Application of Chinese Proverbs and Epigrams | 第48-50页 |
| 4.3.2 Summary | 第50-51页 |
| 4.4 On Textual Level | 第51-58页 |
| 4.4.1 The Deletion of Some Parts | 第51-54页 |
| 4.4.2 The Reconstruction of the Plot | 第54-55页 |
| 4.4.3 The Rebuilding of the Characters | 第55-56页 |
| 4.4.4 Summary | 第56-58页 |
| CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第58-63页 |
| 5.1 Major Findings | 第58-61页 |
| 5.2 Implications | 第61页 |
| 5.3 Limitations | 第61-62页 |
| 5.4 Suggestions for Further Studies | 第62-63页 |
| REFERENCES | 第63-65页 |