首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

中国初级日语学习者指示词的习得研究

摘要第5页
要旨第6-11页
第1章 はじめに第11-13页
    1.1 研究の動機と目的第11-12页
    1.2 研究の方法第12-13页
第2章 先行研究と研究問題第13-21页
    2.1 研究背景第13页
    2.2 日本語学における指示詞の先行研究について第13-18页
        2.2.1 佐久間第13-15页
        2.2.2 三上章第15页
        2.2.3 正保勇第15-16页
        2.2.4 久野第16-17页
        2.2.5 堀口第17-18页
    2.3 指示詞の習得に関する先行研究と研究問題第18-21页
        2.3.1 宋晚翼第18-19页
        2.3.2 迫田第19页
        2.3.3 葉群第19-21页
第3章 「新編日語」で扱う指示詞第21-28页
    3.1 調査対象第21-26页
        3.1.1 「新編日語」の第一冊の場合第21-24页
        3.1.2 「新編日語」の第二冊の場合第24-26页
    3.2 中日両語の指示詞における相違点と類似点第26-28页
第4章 「湖南大学学習者中間言語コーパス」による考察と分析第28-46页
    4.1 考察対象第28页
    4.2 考察方法第28-30页
    4.3 考察結果第30页
    4.4 考察と分析第30-44页
        4.4.1 コ系の習得分析第31-35页
        4.4.2 ソ系の習得分析第35-41页
        4.4.3 ァ系の習得分析第41-44页
    4.5 小結第44-46页
第5章 対策の提出第46-49页
    5.1 教援側第46-47页
    5.2 習得側第47-49页
おねリに第49-50页
参考文献第50-53页
附录A 攻读学位期间所发表的学术论文目录第53-54页
附录B 详细中文摘要第54-58页
謝辞第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:关于复合动词「Vだす」的日译中比较研究
下一篇:疑问表达的中日对照研究--围绕“吗”和“か”