首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

《大韩民国品牌影响力》韩汉翻译实践报告

中文摘要第6页
摘要第7-9页
第一章 引言第9-10页
    1.1 选题目的第9页
    1.2 选题意义第9-10页
第二章 翻译项目简介第10-11页
    2.1 作品简介第10页
    2.2 作者简介第10-11页
第三章 译前分析和译前准备第11-12页
    3.1 译前分析第11页
    3.2 译前准备第11-12页
第四章 翻译过程中遇到的问题第12-23页
    4.1 目录翻译第12-14页
    4.2 增译与减译第14-17页
    4.3 意义的引申和具体化第17-20页
    4.4 从符合常理的角度解读原文第20-23页
第五章 小结第23-24页
参考文献第24-25页
致谢第25-26页
附录A:译文第26-95页
附录B:原文第95-189页

论文共189页,点击 下载论文
上一篇:教师人格魅力对高中生英语学习动机的影响研究
下一篇:关于《对艺术与人生的质疑》的韩汉翻译实践报告