中文摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4-5页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第8-11页 |
1.1 RESEARCH BACKGROUND | 第8-9页 |
1.2 THE PURPOSE OF THE RESEARCH | 第9页 |
1.3 THE SIGNIFICANCE OF THE RESEARCH | 第9-10页 |
1.4 ORGANIZATION OF THE THESIS | 第10-11页 |
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第11-23页 |
2.1 SUBTITLING | 第11-18页 |
2.1.1 Definition of Subtitling | 第11-12页 |
2.1.2 Constraints and Characteristics of Subtitling | 第12-14页 |
2.1.3 Previous Studies on Subtitling at Home and Abroad | 第14-18页 |
2.2 TRANSLATION ETHICS | 第18-21页 |
2.2.1 Definition of Translation Ethics | 第18页 |
2.2.2 Previous Studies on Translation Ethics at Home and Abroad | 第18-21页 |
2.3 SUMMARY | 第21-23页 |
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK | 第23-30页 |
3.1 CHESTERMAN’S MODELS OF ETHICS | 第23-27页 |
3.1.1 Ethics of Representation | 第23-24页 |
3.1.2 Ethics of Service | 第24-25页 |
3.1.3 Ethics of Communication | 第25-26页 |
3.1.4 Norm-based Ethics | 第26-27页 |
3.1.5 Ethics of Commitment | 第27页 |
3.2 A PROPOSED ANALYTICAL FRAMEWORK | 第27-30页 |
CHAPTER FOUR RESEARCH METHODOLOGY | 第30-34页 |
4.1 RESEARCH RATIONALE | 第30-31页 |
4.2 RESEARCH METHODS | 第31-32页 |
4.3 RESEARCH SUBJECT AND DATA COLLECTION | 第32-34页 |
4.3.1 Brief Introduction to Sherlock | 第32-33页 |
4.3.2 Data Collection | 第33-34页 |
CHAPTER FIVE DATA ANALYSIS AND RESULTS | 第34-49页 |
5.1 EMBODIMENT OF CHESTERMAN’S FIVE MODELS OF ETHICS IN THE SUBTITLING OFSHERLOCK | 第34-45页 |
5.1.1 Embodiment of Ethics of Representation in the Subtitling of Sherlock | 第34-36页 |
5.1.2 Embodiment of Ethics of Service in the Subtitling of Sherlock | 第36-39页 |
5.1.3 Embodiment of Ethics of Communication in the Subtitling of Sherlock | 第39-41页 |
5.1.4 Embodiment of Norm-based Ethics in the Subtitling of Sherlock | 第41-43页 |
5.1.5 Embodiment of Ethics of Commitment in the Subtitling of Sherlock | 第43-45页 |
5.2 FEATURES OF THE APPLICATION OF CHESTERMAN’S FIVE MODELS IN THE SUBTITLINGOF SHERLOCK | 第45-49页 |
5.2.1 The Priority of the Models of Ethics | 第45-46页 |
5.2.2 The Combinations of the Models of Ethics | 第46-49页 |
CHAPTER SIX DISCUSSION | 第49-55页 |
6.1 STRENGTHS OF CHESTERMAN’S ETHICS MODELS WHEN APPLIED TO SUBTITLING | 第49-52页 |
6.1.1 Extensive Application to Different Types of Source Texts in Subtitling | 第49-50页 |
6.1.2 Relevance of Chesterman’s Five Models to Subtitling | 第50-51页 |
6.1.3 Consideration of all the Participants in Subtitling Activities | 第51-52页 |
6.2 IMPROVING CHESTERMAN’S FIVE MODELS IN SUBTITLING | 第52-55页 |
6.2.1 An Improved Version of Chesterman’s Five Models of Ethics in Subtitling | 第52-53页 |
6.2.2 The Proposed Priority and Combinations of Chesterman’s Models of Ethics in Subtitling | 第53-55页 |
CHAPTER SEVEN CONCLUSION | 第55-58页 |
7.1 MAJOR FINDINGS | 第55-56页 |
7.2 LIMITATIONS AND SUGGESTIONS FOR FURTHER STUDIES | 第56-58页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第58-59页 |
REFERENCES | 第59-63页 |