首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

商务合同翻译的文本分析模式

Acknowledgements第1-5页
Academic Achievements第5-10页
Chapter One Introduction第10-15页
   ·Research Methodology第12-13页
   ·Thesis Structure第13-15页
Chapter Two Literature Review第15-21页
   ·Studies on Business Contracts Text第15-17页
   ·Studies on Business Contracts Translation第17页
   ·Studies on Nord’s Translation-Oriented Text Analysis Model第17-19页
   ·Summary第19-21页
Chapter Three Business Contracts: Definition and Text Type第21-30页
   ·The Definition and Characteristics of Business Contracts第21-27页
     ·Definition of Business Contracts第21-23页
     ·The Internal Characteristics of Business Contracts第23-26页
     ·The External Characteristics of Business Contracts第26-27页
   ·The Text Type of Business Contracts第27-30页
Chapter Four Theoretical Bases of Nord’s Model第30-42页
   ·Translation Theories: from Linguistics to Functions第30-32页
   ·Theories Underpinning Nord’s Model第32-41页
     ·Skopos Theory第33-34页
     ·Translational Action Theory第34-37页
     ·Text Linguistics第37-39页
     ·Text Typology第39-41页
   ·Summary第41-42页
Chapter Five Nord’s Translation-Oriented Text Analysis Model第42-49页
   ·The Overview of Nord’ Model第42-44页
   ·The Interpretation of Extratextual Factors and Intratextual Factors第44-47页
     ·Extratextual Factors第44-45页
     ·Intratextual Factors第45-46页
     ·The Interdependence between Extratextual Factors and IntratextualFactors第46-47页
   ·Summary of Nord’s Model第47-49页
Chapter Six Text Analysis Model in Business Contracts Translation第49-73页
   ·Extratextual Factors in the Text Analysis Model for Business ContractsTranslation第51-61页
     ·Contractors第51-53页
     ·Contractors’ Intention第53-54页
     ·Medium & Channel第54-56页
     ·Place of Communication第56-57页
     ·Time of Communication第57-59页
     ·Motive for Signature第59-60页
     ·Business Contracts Function第60-61页
     ·General Consideration of Extratextual Factors第61页
   ·Intratextual Factors in the Text Analysis Model for Business ContractsTranslation第61-71页
     ·Subject第61-62页
     ·Content第62-64页
     ·Presuppositions第64-65页
     ·Business Contracts Composition第65-69页
     ·Non-verbal Features第69-70页
     ·General Consideration of Intratextual Factors第70-71页
   ·Summary第71-73页
Chapter Seven The Application of the Text Analysis Model for Business ContractsTranslation第73-80页
   ·Analysis of Intratextual Factors第74-78页
     ·Subject and Content第74页
     ·Presuppositions第74页
     ·Composition第74-77页
     ·Non-verbal Features第77-78页
   ·Analysis of Extratextual Factors第78-79页
   ·Summary第79-80页
Chapter Eight Conclusion第80-83页
     ·Major Findings第80-82页
   ·The Implications and Limitations of This Research第82-83页
References第83-87页
Appendix第87-91页
论文摘要第91-92页
Abstract of Thesis第92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:目的论在影视字幕翻译中的应用研究--以《功夫熊猫》为例
下一篇:《美商婕斯有限公司经销商协议》翻译报告