首页--语言、文字论文--汉藏语系论文--壮侗语族(侗傣语族)论文--泰语(暹罗语)论文

佛教词语进入汉泰语的途径与方法对比研究

摘要第1-6页
Abstract第6-8页
第一节 引言第8-13页
   ·缘起第8-9页
   ·研究现状第9-11页
   ·研究意义与创新点第11-12页
   ·研究的材料第12-13页
第二节 佛教词语进入汉语词汇的途径与方法第13-23页
   ·音译法第13-16页
   ·意译法第16-19页
   ·梵汉合璧法第19-23页
第三节 佛教词语进入泰语词汇的途径与方法第23-32页
   ·音译法第23-29页
   ·意译法第29-32页
第四节 佛教词语进入汉泰语词汇的途径与方法对比研究第32-48页
   ·佛教词语进入汉泰语词汇的途径与方法的相同点第32-36页
   ·佛教词语进入汉泰语词汇的途径与方法的异同点第36-48页
结语第48-49页
参考文献第49-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:阳曲方言语音内部差异比较研究
下一篇:《说文》玉部字之玉文化解读