首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《我的大猫咪》(第26-52章)翻译实践报告

Acknowledgements第5-7页
Abstract第7页
摘要第8-9页
Chapter One Task Description第9-14页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Selection of Translation Task第10页
    1.3 About the Book第10-14页
Chapter Two Process Description第14-20页
    2.1 Preparation Stage第14-17页
        2.1.1 Intensive Reading of the Source Text第14-15页
        2.1.2 Tools and References第15页
        2.1.3 Guiding Theory第15-17页
    2.2 Translation Stage第17-18页
        2.2.1 Difficulties in Translation第17页
        2.2.2 Translation Strategies第17-18页
    2.3 Proofreading Stage第18-20页
Chapter Three Case Analysis第20-32页
    3.1 Domesticating Translation第20-25页
        3.1.1 Domesticating Translation of Names第20-21页
        3.1.2 Domesticating Translation of Culture-loaded Words第21-23页
        3.1.3 Domesticating Translation of Sentences第23-25页
    3.2 Foreignizing Translation第25-26页
    3.3 Translation Techniques第26-32页
        3.3.1 Addition第26-29页
        3.3.2 Annotation第29页
        3.3.3 Conversion第29-32页
Chapter Four Summary第32-34页
    4.1 Self-assessment第32页
    4.2 Limitations and Experience第32-34页
Bibliography第34-35页
Appendix Ⅰ第35-68页
Appendix Ⅱ第68-96页

论文共96页,点击 下载论文
上一篇:《好朋友》(第一章—第三章)翻译实践报告
下一篇:《如果我足够优秀,为什么却单身依旧?》翻译实践报告