Abstract | 第4-5页 |
摘要 | 第6-9页 |
1 Introduction | 第9-13页 |
1.1 Research background | 第9-10页 |
1.2 Research objectives and methodology | 第10-12页 |
1.3 Thesis structure | 第12-13页 |
2 Literature Review | 第13-26页 |
2.1 Previous studies on the English version of The Song of Everlasting Sorrow | 第13-17页 |
2.1.1 The Chinese and English versions of The Song of Everlasting Sorrow | 第13-15页 |
2.1.2 Academic studies on the English version of The Song of EverlastingSorrow | 第15-17页 |
2.2 Previous studies on translation sociology | 第17-26页 |
2.2.1 Origin and development of translation sociology | 第17-21页 |
2.2.2 Key concepts of Bourdieu’s sociological theory | 第21-26页 |
3 Analysis of Bourdieu’s Key Concepts in the Translation of The Song ofEverlasting Sorrow | 第26-42页 |
3.1 Translation field of The Song of Everlasting Sorrow | 第26-30页 |
3.1.1 Political and economic fields | 第26-27页 |
3.1.2 Cultural field | 第27-29页 |
3.1.3 Translation field | 第29-30页 |
3.2 Four forms of capital in the translation of The Song of Everlasting Sorrow | 第30-35页 |
3.2.1 Cultural capital | 第31-32页 |
3.2.2 Social capital | 第32-33页 |
3.2.3 Symbolic capital | 第33-35页 |
3.2.4 Economic capital | 第35页 |
3.3 Michael Berry’s habitus | 第35-42页 |
3.3.1 Michael Berry’s primary habitus | 第36-37页 |
3.3.2 Michael Berry’s specific habitus | 第37-42页 |
4 Influence of the Three Key Factors on Michael Berry’s Translation of TheSong of Everlasting Sorrow | 第42-65页 |
4.1 Selection of the text | 第42-44页 |
4.1.1 Preference for Wang Anyi | 第42-43页 |
4.1.2 Selection of The Song of Everlasting Sorrow | 第43-44页 |
4.2 Michael Berry’s translation strategies | 第44-59页 |
4.2.1 Source-text-oriented translation | 第44-52页 |
4.2.2 Reader-targeted translation | 第52-57页 |
4.2.3 Summary | 第57-59页 |
4.3 Publication of the English version of The Song of Everlasting Sorrow | 第59-65页 |
4.3.1 Negotiation for the publication of the work | 第59-61页 |
4.3.2 Publication of the work | 第61-62页 |
4.3.3 Reception of the work | 第62-65页 |
5 Conclusion | 第65-68页 |
5.1 Major findings | 第65-66页 |
5.2 Implications of the study | 第66-67页 |
5.3 Limitations of the study and suggestions for further research | 第67-68页 |
Bibliography | 第68-73页 |
Acknowledgements | 第73-74页 |
攻读硕士学位期间发表的论文 | 第74-77页 |