首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉语“什么”和英语“what”作为疑问代词时的对比研究

致谢第1-4页
摘要第4-5页
Abstract第5-9页
绪论第9-13页
   ·研究对象、研究内容和选题理由第9-10页
   ·理论来源和研究意义第10-11页
   ·研究方法和语料来源第11-13页
第一章 汉语“什么”与英语“what”的国内外研究现状第13-17页
   ·“什么”一词的研究现状第13-14页
   ·“what”一词的研究现状第14-15页
   ·“什么”和“what”的对比研究现状第15-16页
   ·小结第16-17页
第二章 汉语疑问代词“什么”与英语疑问代词“what”的句法特点对比研究第17-34页
   ·“什么”与“what”的句法特点第17-28页
     ·“什么”与“what”作主语第17-20页
     ·“什么”与“what”作宾语第20-24页
     ·“什么”与“what”作定语第24-26页
     ·“什么”用在两个重叠谓词间的用法第26-28页
       ·“什么”用在两个重叠谓词间的用法考察第26-28页
       ·“what”用在两个重叠谓词间的用法第28页
   ·“什么”与“what”的组合形式比较第28-31页
     ·组合式疑问短语“什么+x”与“what+x”第28-31页
   ·“什么”的重叠形式比较第31-32页
     ·“什么”的重叠形式第31-32页
     ·“what”的重叠形式第32页
   ·小结第32-34页
第三章 汉语疑问代词“什么”与英语疑问代词“what”的语义特点对比研究第34-45页
   ·“什么”与“what”的疑问语义分类第34-39页
     ·“v(心理活动类词)+什么”与“v(心理活动类词)+ what”的意义对比研究第35-37页
     ·介词附加式短语“x+什么”与“what+x”的意义对比研究第37-39页
   ·“什么”与“what”在疑问句认知信息上的意义分类对比研究第39-41页
   ·“什么”与“what”在非疑问语境中的语义类型对比研究第41-43页
   ·小结第43-45页
第四章 汉语疑问代词“什么”与英语疑问代词“what”的语用特点对比研究第45-62页
   ·“什么”与“what”在疑问用法中的语用分析第45-48页
     ·“什么”与“what”独立成句情况考察第45-47页
     ·“什么”与“what”语调与意义对比考察第47-48页
   ·“什么”与“what”的非疑问用法第48-60页
     ·否定用法对比第48-50页
     ·感叹用法对比第50-52页
     ·虚指用法对比第52-55页
     ·任指用法对比第55-58页
     ·重叠用法对比第58-59页
     ·列举用法对比第59-60页
   ·小结第60-62页
结语第62-64页
参考文献第64-67页
详细摘要第67-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:常州方言语音向普通话靠拢趋势研究
下一篇:现代汉语击打类单音节手部动词研究