首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

方位词“里”“中”的比较及教学对策

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
绪论第8-14页
    0.1 选题理由第8-9页
    0.2 相关研究综述第9-12页
        0.2.1 关于方位词“里”“中”的个案研究第9-10页
        0.2.2 关于方位词“里”“中”的比较研究第10-11页
        0.2.3 关于方位词的对外汉语教学的研究第11-12页
    0.3 研究的对象和范围第12-13页
    0.4 研究的理论、方法和语料说明第13-14页
        0.4.1 研究的理论和方法第13页
        0.4.2 语料来源第13-14页
第一章 方位词“里”的句法语义特点第14-23页
    1.1 方位词“里”的句法特点第14-18页
        1.1.1 X里第14-16页
            1.1.1.1 X为名词或名词性短语第14-15页
            1.1.1.2 X为形容词或形容词短语第15-16页
        1.1.2 方位词“里”的常用介词结构第16-18页
            1.1.2.1 从……里第16-17页
            1.1.2.2 在……里第17-18页
    1.2 方位词“里”的语义特点第18-22页
        1.2.1 具体空间义第18-19页
        1.2.2 抽象空间义第19-20页
        1.2.3 状态义第20页
        1.2.4 指代义第20-21页
        1.2.5 时间义第21页
        1.2.6 等同义第21-22页
    1.3 本章小节第22-23页
第二章 方位词“中”的句法语义特点第23-31页
    2.1 方位词“中”的句法特点第23-27页
        2.1.1 X中第23-25页
            2.1.1.1 X为名词或名词性短语第23-24页
            2.1.1.2 X为形容词或形容词性短语第24-25页
            2.1.1.3 X为动词或动词性短语第25页
        2.1.2 方位词“中”的常用介词结构第25-27页
            2.1.2.1 从……中第25-26页
            2.1.2.2 在……中第26-27页
    2.2 方位词“中”的语义特点第27-30页
        2.2.1 具体的空间义第27-28页
        2.2.2 抽象的空间义第28页
        2.2.3 状态义第28-29页
        2.2.4 时间义第29页
        2.2.5 过程义第29-30页
    2.3 本章小结第30-31页
第三章 方位词“里”和“中”的比较第31-40页
    3.1 句法功能的比较第31-35页
        3.1.1 常用介词结构的比较第31-33页
            3.1.1.1 “从”的介词结构第31页
            3.1.1.2 “在”的介词结构第31-33页
        3.1.2 “X里”和“X中”的比较第33-35页
            3.1.2.1 X为名词或名词性短语第33-34页
            3.1.2.2 X为形容词或形容词短语第34页
            3.1.2.3 X为动词或动词性短语第34-35页
    3.2 语义特点的比较第35-39页
        3.2.1 具体空间义第35-36页
        3.2.2 抽象空间义第36-37页
        3.2.3 状态义第37页
        3.2.4 时间义第37-38页
        3.2.5 过程义第38页
        3.2.6 指代义第38页
        3.2.7 等同义第38-39页
    3.3 本章小结第39-40页
第四章 留学生使用“中”和“里”的偏误分析及对外汉语教学策略第40-46页
    4.1 方位词“里”“中”的偏误分析第40-43页
        4.1.1 方位词的遗漏第40-41页
        4.1.2 方位词的冗余第41-42页
        4.1.3 方位词的误代第42-43页
    4.2 对外汉语教学策略第43-46页
结语第46-47页
参考文献第47-50页
致谢第50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:从CNKI看CALL在中国的发展和应用
下一篇:肃北蒙古族自治县蒙汉双语教育研究