首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《自信的力量》第七章翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Contents第6-7页
Introduction第7-8页
Chapter I Overview on the Translation Task第8-12页
    1. Related Background第8-9页
    2. Translation Project Features第9-12页
Chapter II Description of the Translation Process第12-13页
    1. Translation Preparation第12页
    2. Translation Process第12页
    3. Items after the Translation Process第12-13页
Chapter III Analysis of the Translation Text第13-24页
    1. Functional Equivalence Theory and Instance Analysis第13-18页
    2. Communicative Translation Theory and Instance Analysis第18-24页
Conclusion第24-25页
Bibliography第25-26页
Appendix第26-60页
Acknowledgements第60-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:从全译策略视角谈俄语科技文本的翻译技巧--以吉尔吉斯斯坦金矿文本翻译为例
下一篇:词汇具体性对中国小学生英语词汇损耗的影响