首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《霍雷肖·纳尔逊传》(节选)翻译报告

致谢第4-5页
Abstract第5页
摘要第6-8页
英文原文第8-32页
中文译文第32-50页
翻译报告第50-60页
    1 引言第50页
    2 文本介绍第50-51页
    3 项目工程第51-52页
    4 翻译与校对过程案例分析第52-59页
        4.1 历史文化第52-54页
        4.2 修辞格的翻译第54-57页
            4.2.1 修辞中采用直译第54-56页
            4.2.2 修辞中采用意译第56-57页
        4.3 专业术语的翻译第57-58页
        4.4 接受美学理论指导下的翻译第58-59页
    5 结论第59-60页
参考文献第60-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:会议口译中公众演讲能力的训练策略
下一篇:《2013年9月11日美国白宫新闻简报会》交替传译翻译报告