摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
绪论 | 第8-14页 |
一、选题来源 | 第8-9页 |
二、研究目的及意义 | 第9-10页 |
三、前人研究成果 | 第10-12页 |
四、研究的基本理论 | 第12-13页 |
五、研究方法 | 第13-14页 |
第一章 《微丹班亚嘉文萨迪》及其中梵语借词概况 | 第14-39页 |
第一节 《微丹班亚嘉文萨迪》简介 | 第14-17页 |
一、《微丹班亚嘉文萨迪》内容纲要 | 第14-15页 |
二、《微丹班亚嘉文萨迪》的泰语版本 | 第15-16页 |
三、《微丹班亚嘉文萨迪》在泰国的影响 | 第16-17页 |
第二节 关于梵语借词 | 第17-21页 |
一、借词的定义 | 第17-18页 |
二、梵语简史 | 第18-19页 |
三、梵语在泰国的传播 | 第19页 |
四、梵语借词的时间问题 | 第19-21页 |
第三节 《微丹班亚嘉文萨迪》梵语借词分类 | 第21-30页 |
一、日常用语类 | 第21-23页 |
二、书面语类词 | 第23-30页 |
第四节 梵语和泰语的语音系统与文字对照 | 第30-39页 |
一、梵语与泰语的语音系统 | 第30-35页 |
二、梵语与泰语的文字对照 | 第35-37页 |
三、泰语声调 | 第37-39页 |
第二章 《微丹班亚嘉文萨迪》梵语借词的转写与特点 | 第39-63页 |
第一节 《微丹班亚嘉文萨迪》梵语借词的转写 | 第39-60页 |
一、辅音转写 | 第39-52页 |
二、元音转写 | 第52-56页 |
三、声调 | 第56-60页 |
第二节 《微丹班亚嘉文萨迪》梵语借词的特点 | 第60-63页 |
一、留音留形 | 第60-61页 |
二、减音留形 | 第61-62页 |
三、减音减形 | 第62页 |
四、固音补形 | 第62-63页 |
第三章 《微丹班亚嘉文萨迪》梵语借词的语义特点与使用频率 | 第63-73页 |
第一节 《微丹班亚嘉文萨迪》梵语借词的语义特点 | 第63-65页 |
一、义位增多 | 第63-64页 |
二、义位减少 | 第64-65页 |
第二节 《微丹班亚嘉文萨迪》使用频率 | 第65-73页 |
第四章 从《微丹班亚嘉文萨迪》梵语借词看梵语对泰语的影响 | 第73-82页 |
第一节 语音的影响 | 第73-75页 |
一、增加泰语词汇的音节 | 第73-74页 |
二、增加复合辅音 | 第74-75页 |
第二节 词汇的影响 | 第75-76页 |
一、增加同义词 | 第75-76页 |
二、增加词汇的内涵 | 第76页 |
第三节 语法的影响 | 第76-79页 |
一、泰语模仿梵语的句法 | 第78页 |
二、泰语模仿梵语的感叹语句 | 第78-79页 |
第四节 梵文对泰文的影响 | 第79-82页 |
一、梵文对泰文创造的影响 | 第79-80页 |
二、梵文对泰文发展的影响 | 第80-82页 |
结语 | 第82-83页 |
附录 | 第83-84页 |
参考文献 | 第84-88页 |
致谢 | 第88页 |