摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-14页 |
1.1 Preliminaries | 第9-10页 |
1.2 Motivating Questions & Proposals | 第10-12页 |
1.3 Layout of the Thesis | 第12-14页 |
Chapter 2 Previous Researches on Hen+N Structure in Mandarin Chinese | 第14-26页 |
2.1 Traditional Analyses | 第14-22页 |
2.1.1 Verb-Ellipsis | 第14-15页 |
2.1.2 Backformation & Adverbs Modifying Syntactic Components | 第15-17页 |
2.1.3 Word-Class Conversion of the Noun | 第17-20页 |
2.1.4 Semantic Feature of the Noun | 第20-21页 |
2.1.5 Nonce Rhetorical Usage | 第21-22页 |
2.2 Type-Theoretical Approaches | 第22-25页 |
2.2.1 Huang‘s(2006,2008) | 第22-23页 |
2.2.2 He & Jiang‘s (2011) | 第23-25页 |
2.3 Summary | 第25-26页 |
Chapter 3 Theoretical Background | 第26-30页 |
3.1 Type-Shifting Device | 第26-28页 |
3.2 Discourse Representation Theory (DRT) | 第28-30页 |
Chapter 4 Semantic Analysis of Chinese Bare NPs | 第30-54页 |
4.1 Basic Interpretation of Bare NPs—Kind Reading and Existential Reading | 第32-40页 |
4.1.1 Kind-Denoting Usages | 第32-35页 |
4.1.2 Individual-Denoting Analysis | 第35-40页 |
4.2 Bare NPs :Kind Referring, Indefinites, Both or Neither | 第40-49页 |
4.2.1 Chierchia‘s New-Carlsonian Theory | 第40-46页 |
4.2.2 Krifka‘s Property Theory | 第46-49页 |
4.3 A United Explanation for the Semantics of Chinese and English Bare NPs | 第49-53页 |
4.3.1 DP Hypothesis and Nominal Mapping Parameter | 第49-50页 |
4.3.2 Basic Reading of Chinese-English Bare NPs—United Explanation | 第50-53页 |
4.4 Summary | 第53-54页 |
Chapter 5 Formal Treatment to Chinese Hen+N Structure | 第54-61页 |
5.1 Semantics of Hen in ―Hen+N‖ Structure: Hen as a Type-shifter | 第54-58页 |
5.1.1 Synchronic Evidence | 第55-57页 |
5.1.2 Diachronic Evidence | 第57-58页 |
5.1.3 Semantics of Hen in Hen+N Structure | 第58页 |
5.2 Type Shifting Operation& Compositional Derivation | 第58-61页 |
5.2.1 The First Type Mismatch | 第59页 |
5.2.2 The Second Type Mismatch | 第59-60页 |
5.2.3 The Semantics of Hen+N Structure | 第60-61页 |
Conclusion | 第61-64页 |
References | 第64-68页 |
Appendix 详细中文摘要 | 第68-71页 |
Acknowledgements | 第71页 |