首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

艺术文本翻译实践报告

致谢第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7页
第一章 翻译任务的描述第9-10页
    1.1 任务文本描述第9页
    1.2 艺术文本的特点第9-10页
第二章 翻译过程描述第10-12页
    2.1 译前准备第10页
    2.2 译中阶段第10-11页
    2.3 译后审校第11-12页
第三章 理论支撑第12-18页
    3.1 目的论的主要原则第12页
    3.2 目的论的翻译标准第12-13页
    3.3 目的论在本文中的应用第13-18页
        3.3.1 连贯性原则第13-14页
        3.3.2 忠实性原则第14-15页
        3.3.3 忠诚原则第15-18页
第四章 翻译实践总结第18-20页
    4.1 翻译艺术文本的策略第18页
    4.2 译后感悟第18-20页
        4.2.1 译者层面第18页
        4.2.2 翻译实践层面第18-20页
参考文献第20-21页
原文与译文中英文对照第21-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:《2014实验室通风系统欧洲标准》翻译报告
下一篇:关于国际工程投标项目中资格预审文本英译实践报告