首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论英语长句的翻译方法--以《希望的种子》的中译为例

致谢第5-6页
摘要第6-7页
英文摘要第7-8页
项目说明第10-12页
源语/译语对照语篇第12-63页
翻译评注 英语长句翻译方法——以《希望的种子》的中译为例)第63-74页
    一 引言第63-67页
        1.1 文献综述第63-65页
        1.2 研究长句翻译的重要意义第65页
        1.3 英语长句的界定及适用本文的长句翻译方法第65-67页
    二 小说《希望的种子》中的英语长句翻译方法应用案例第67-72页
        2.1 顺译法第67-68页
        2.2 倒译法第68-69页
        2.3 分译法第69-71页
        2.4 综合法第71-72页
    三 结论第72-74页
参考文献第74-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:基于多台AGV调度的物流分拣系统
下一篇:基于近场电纺直写的微纳3D打印平台搭建及其图案精确沉积性能研究