Acknowledgements | 第6-7页 |
Abstract | 第7-8页 |
摘要 | 第9-12页 |
Chapter 1 Introduction | 第12-20页 |
1.1 Research Background | 第12-15页 |
1.2 Research Questions and Research Significance | 第15-16页 |
1.3 Methodology and Data Collection | 第16-17页 |
1.4 A Note on Terminology | 第17-18页 |
1.5 Thesis Layout | 第18-20页 |
Chapter 2 Literature Review | 第20-33页 |
2.1 Introduction | 第20页 |
2.2 Studies on Song Ci | 第20-24页 |
2.2.1 Literary Perspectives | 第20-22页 |
2.2.2 Linguistic Perspectives | 第22-24页 |
2.3 Studies on the English Translations of Song Ci | 第24-30页 |
2.3.1 Foreign Studies | 第25-28页 |
2.3.2 Domestic Studies | 第28-30页 |
2.4 Cognitive Studies on Iconicity in Song Ci | 第30-31页 |
2.5 Summary | 第31-33页 |
Chapter 3 Theoretical Framework | 第33-45页 |
3.1 Introduction | 第33页 |
3.2 An Overview of Cognitive Linguistics | 第33-36页 |
3.3 A Cognitive Perspective on Iconicity Theory | 第36-44页 |
3.3.1 Definition of Iconicity | 第37-39页 |
3.3.2 Classifications of Iconicity | 第39-44页 |
3.4 Summary | 第44-45页 |
Chapter 4 Identifications of Iconicity in Song Ci | 第45-57页 |
4.1 Introduction | 第45页 |
4.2 Imagic Iconicity Identifications | 第45-51页 |
4.2.1 Onomatopoeia | 第46-48页 |
4.2.2 Sound Symbolism | 第48-51页 |
4.3 Diagrammatic Iconicity Identifications | 第51-56页 |
4.3.1 Order Iconicity | 第51-52页 |
4.3.2 Quantity Iconicity | 第52-54页 |
4.3.3 Symmetrical Iconicity | 第54-56页 |
4.4 Summary | 第56-57页 |
Chapter 5 Representations of Iconicity in the English Translations of Song Ci | 第57-73页 |
5.1 Introduction | 第57-58页 |
5.2 Imagic Iconicity Representations | 第58-66页 |
5.2.1 Onomatopoeia | 第58-61页 |
5.2.2 Sound Symbolism | 第61-66页 |
5.3 Diagrammatic Iconicity Representations | 第66-72页 |
5.3.1 Order Iconicity | 第67-69页 |
5.3.2 Quantity Iconicity | 第69-70页 |
5.3.3 Symmetrical Iconicity | 第70-72页 |
5.4 Summary | 第72-73页 |
Chapter 6 Conclusion | 第73-76页 |
6.1 Major Findings of this Thesis | 第73-74页 |
6.2 Limitations and Suggestions for Further Studies | 第74-76页 |
References | 第76-80页 |