首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--维吾尔语论文

《穆斯林的葬礼》维译本叙事结构的语篇分析及其翻译研究

中文摘要第5-6页
摘要第6-8页
Abstract第8-9页
引言第12-17页
    第一节 研究综述第12-16页
        一、叙事结构的研究综述第12-14页
            (一)从文学角度研究叙事结构第12-13页
            (二)从语篇角度研究叙事结构第13-14页
        二、《穆斯林的葬礼》的叙事结构研究综述第14-16页
    第二节 研究方法第16页
    第三节 研究目的及意义第16-17页
第一章 拉波夫叙事分析模式第17-19页
第二章 从拉波夫叙事分析模式看维译本《葬礼》叙事结构及其翻译第19-51页
    第一节 点题第19-23页
        一、篇名点题的语篇叙事及其翻译第19-20页
        二、章名点题的语篇叙事及其翻译第20-23页
    第二节 指向第23-28页
        一、语篇指向及其翻译第23-26页
        二、章节指向及其翻译第26-28页
    第三节 进展第28-42页
        一、时空交错,双线并行的语篇叙事及其翻译第28-40页
            (一)“玉”线索的语篇叙事及其翻译第28-34页
            (二)“月”线索的语篇叙事及其翻译第34-40页
        二、间隔叙事的语篇及其翻译第40-42页
    第四节 评议第42-47页
        一、事件评议及其翻译第42-43页
        二、人物评议及其翻译第43-47页
            (一)对梁君璧的评议及其翻译第43-46页
            (二)对梁亦清的评议及其翻译第46-47页
    第五节 结果和回应第47-51页
        一、结果的语篇叙事及其翻译第47-49页
        二、回应的语篇叙事及其翻译第49-51页
结语第51-52页
参考文献第52-55页
致谢第55-57页
读硕期间发表的论文目录第57-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:临沂市高级中学体操教学现状与对策研究
下一篇:宿州市民办义务教育学校体育教学现状调查与分析