| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 第一章 引言 | 第7-9页 |
| ·项目背景 | 第7页 |
| ·项目目标 | 第7页 |
| ·项目意义 | 第7-8页 |
| ·报告结构 | 第8-9页 |
| 第二章 原文简介 | 第9-11页 |
| ·关于作者克里斯托弗·赫顿 | 第9页 |
| ·原文内容 | 第9-10页 |
| ·小结 | 第10-11页 |
| 第三章 翻译难点及其处理方法 | 第11-20页 |
| ·翻译难点 | 第11-12页 |
| ·准备工作 | 第12-13页 |
| ·处理方法 | 第13-18页 |
| ·小结 | 第18-20页 |
| 第四章 总结 | 第20-23页 |
| ·翻译心得 | 第20-22页 |
| ·待解决的问题 | 第22-23页 |
| 参考文献 | 第23-24页 |
| 附录 1 原文 | 第24-35页 |
| 附录 2 译文 | 第35-45页 |
| 致谢 | 第45页 |