中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
绪论 | 第8-14页 |
一、 可能补语的研究概况 | 第8-12页 |
二、 本文的研究范围与目的 | 第12页 |
三、 研究方法 | 第12-14页 |
第一章 汉语可能补语与韩语相关常用格式对比 | 第14-30页 |
第一节 结构特点的比较 | 第14-21页 |
一、 汉语可能补语的结构特点 | 第14-17页 |
二、 韩语相关常用格式的结构特点 | 第17-19页 |
三、 汉语可能补语与韩语相关常用格式结构特点的对比 | 第19-21页 |
第二节 语法意义的比较 | 第21-27页 |
一、 可能补语的语法意义 | 第21-23页 |
二、 韩语相关常用格式的语法意义 | 第23-26页 |
三、 汉语可能补语与韩语相关常用格式语法意义的对比 | 第26-27页 |
第三节 语用特点的比较 | 第27-28页 |
一、 汉语可能补语的语用特点 | 第27-28页 |
二、 韩语相关常用格式的语用特点 | 第28页 |
三、 汉语可能补语与韩语相关常用格式语用上的对比 | 第28页 |
小结 | 第28-30页 |
第二章 韩国学生可能补语习得偏误分析 | 第30-42页 |
第一节 韩国学生可能补语使用的调查与分析 | 第30-31页 |
一、 语料来源 | 第30-31页 |
二、 语料分析 | 第31页 |
第二节 韩国学生可能补语使用的偏误类型 | 第31-36页 |
一、 遗漏偏误 | 第32页 |
二、 误加偏误 | 第32-33页 |
三、 补语之间的混用 | 第33-34页 |
四、 该用可能补语而误用能愿动词 | 第34页 |
五、 否定形式的偏误 | 第34-35页 |
六、 理解偏误 | 第35-36页 |
第三节 偏误原因的分析 | 第36-40页 |
一、 教材方面 | 第37页 |
二、 语言习得方面 | 第37-39页 |
三、 韩国汉语教育中存在的问题 | 第39-40页 |
四、 思维方式方面 | 第40页 |
小结 | 第40-42页 |
第三章 对韩可能补语的教学建议 | 第42-55页 |
第一节 教材方面的建议 | 第42-48页 |
一、 各大纲对可能补语的解释说明 | 第42-43页 |
二、 关于教材编写方面的一些建议 | 第43-48页 |
第二节 对韩教学的建议 | 第48-53页 |
一、 以旧带新,层层推进 | 第48-49页 |
二、 收集偏误,进行病句教学 | 第49-50页 |
三、 加强对比分析,寻找突破口 | 第50-51页 |
四、 循序渐进,由浅入深,由易到难 | 第51-52页 |
五、 创建真实语言环境,由结构到功能,由输入到输出 | 第52-53页 |
六、 营造一个良好的课堂环境,对学生的输出进行合理反馈 | 第53页 |
小结 | 第53-55页 |
结语 | 第55-56页 |
参考文献 | 第56-59页 |
致谢 | 第59-60页 |