| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| Table of Contents | 第7-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-14页 |
| ·Background | 第10-11页 |
| ·Purpose and Significance of the Research | 第11-12页 |
| ·Organization of the Thesis | 第12-14页 |
| Chapter Two Literature Review | 第14-22页 |
| ·Studies on Intercultural Communication | 第14-19页 |
| ·Definitions of Intercultural Communication | 第14-16页 |
| ·Contents of Intercultural Communication | 第16-18页 |
| ·Previous Studies of Intercultural Communication | 第18-19页 |
| ·Studies on "Red Tourism" and "Red Tourism" Translated Texts | 第19-22页 |
| ·The Definition of "Red Tourism" | 第19页 |
| ·Features of "Red Tourism" Translated Texts | 第19-20页 |
| ·Related Studies of "Red Tourism" Translated Texts | 第20-22页 |
| Chapter Three Chinese-English Translation Errors and its Causes in "RedTourism" Texts | 第22-37页 |
| ·Chinese-English Translation Errors in "Red Tourism" Texts | 第22-28页 |
| ·Spelling Mistakes | 第23-24页 |
| ·Inappropriate Diction | 第24-25页 |
| ·Grammatical Mistakes | 第25-26页 |
| ·Chinglish | 第26-27页 |
| ·Lack of Necessary Supplement | 第27-28页 |
| ·Causes of Translation Errors in "Red Tourism" Translated Texts | 第28-37页 |
| ·Complexity of Language | 第28-30页 |
| ·Complexity of Context | 第30-32页 |
| ·Cultural Differences | 第32-34页 |
| ·Cultural Default | 第34-37页 |
| Chapter Four Translation Principles and Solutions to Problems in Current "RedTourism" Translation Texts | 第37-46页 |
| ·Principles for Chinese-English Translation of "Red Tourism" Texts | 第37-38页 |
| ·Emphasizing Faithfulness and Flexibility of the Language | 第37-38页 |
| ·Dealing with Cultural Information Properly | 第38页 |
| ·Basic Translation Strategies of "Red Tourism" Translation Texts from a Microscopic Perspective | 第38-43页 |
| ·Literal Translation | 第39-40页 |
| ·Transliteration plus Annotation | 第40-41页 |
| ·Deletion | 第41-42页 |
| ·Addition | 第42-43页 |
| ·Chinese-English Translation of "Red Tourism" Texts from a Macroscopic Perspective | 第43-46页 |
| ·Improving Translator's Intercultural Awareness and Responsibility | 第43-44页 |
| ·Enhancing Government Administration | 第44-45页 |
| ·Setting Up Corpus of "Red Tourism" Translation | 第45-46页 |
| Chapter Five Conclusion | 第46-50页 |
| ·Major Findings | 第46-48页 |
| ·Limitations of the Study | 第48页 |
| ·Suggestions for Future Studies | 第48-50页 |
| Bibliography | 第50-53页 |
| Acknowledgements | 第53页 |