首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论研究视角下的委婉语翻译--以美剧《生活大爆炸》为例

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
Chapter One Introduction第9-15页
   ·Research Background ofthe Thesis第9-11页
   ·Significance of the Research第11-13页
   ·Structure and Basic Content of the Thesis第13-15页
Chapter Two Literature Review第15-23页
   ·A General Review of Euphemism第15-19页
     ·Definition of Euphemism第15-16页
     ·C1assification of Euphemism第16-19页
       ·Positive Euphemism and Negative Euphemism第17-18页
       ·Unconscious Euphemism and Conscious Euphemism第18页
       ·Other Classifications of Euphemism第18-19页
   ·Researches on Euphemism Translation at Home and Abroad第19-23页
     ·Researches on Euphemism Translation at Home第19-21页
     ·Researches on Euphemism Translation Abroad第21-23页
Chapter Three Skopostheorie Review第23-28页
   ·A BriefIntroduction to Skoposmeorie第23-25页
   ·The Fundamelltal Rules ofSkopostheorie第25-28页
     ·Skopos Rule第25页
     ·Coherence Rule第25-26页
     ·Fidelity Rule第26页
     ·Relationship of the Rules第26-28页
Chapter Four Case Study for Euphemism Translation in ThP Big Theory in Lightof Skopostheorie第28-39页
   ·Introduction to The Big Bang Theory第28-30页
     ·Plot Summary第28页
     ·Introduction of the Main Chflracters第28-30页
   ·Analysis of Euphemism Translation in The Big Bang Theory from Skopostheorie Perspective第30-39页
     ·Literal Translation第30-33页
     ·Free Translation第33-34页
     ·Addition第34-36页
     ·Omission第36-37页
     ·Substitution第37-39页
Chapter Five Conclusion第39-41页
Bibliography第41-43页
Acknowledgements第43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:《语言心理学》(第七章)翻译报告
下一篇:跨文化视角下“红色旅游”文本的翻译--以延安旅游文本为例