首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

中日被动表达的对比研究

摘要第1-6页
要旨第6-8页
目次第8-10页
序論第10-16页
   ·先行研究第11-14页
     ·中国語における受身文の研究現状第11-12页
     ·日本語受身文の研究現状第12-13页
     ·中日受身文の対照研究現状第13-14页
   ·本稿立場第14-16页
1 中日受身文の表現形式と意味第16-28页
   ·中国受身文の表現形式と意味第16-22页
     ·表現形式の層面から中国受身文を見る第16-20页
       ·有標識受身文第16-20页
       ·無標識受身文第20页
     ·意味の層面から中国受身文を見る第20-22页
   ·日本受身文の表現形式と意味第22-28页
     ·日本受身文の表現形式第22-26页
       ·有標識受身文第23-25页
         ·直接受身文第23-24页
         ·間接受身文第24-25页
       ·無標識受身文第25-26页
     ·意味の層面から日本受身文を見る第26-28页
2 中日受身文の対応性第28-43页
   ·受事者が有情物である直接受身文の対応第28-35页
     ·受事者も施動者も有情者である場合第28-31页
     ·受事者が有情者で、施動者が非情者である場合第31-33页
     ·受事者が有情者で、施動者が現れない場合第33-35页
   ·受事者が非情物である直接受身文の対応第35-39页
     ·受事者と施動者が両方とも非情物である場合第36-37页
     ·受事者が非情者で、施動者が出てない場合第37-39页
   ·間接受身文の場合第39-43页
     ·自動詞の間接受身文第39-40页
     ·持ち主受身文の間接受身文第40-41页
     ·目的がつく間接受身文第41-43页
3 非文法要素による中日受身文の異同第43-50页
   ·受身文の感情傾向第43-44页
   ·中国語「主語有定」説第44-45页
   ·日本語の視点学説第45-47页
   ·視点一貫性原則第47-48页
   ·中日国民文化と思惟方式第48-50页
結論第50-53页
参考文献第53-55页
謝辞第55-56页
攻读学位期间发表论文以及参加科研情况第56-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:语用学视角下的英汉礼貌用语对比研究
下一篇:关联理论视角下《红楼梦》英汉版本委婉语对比研究