| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-13页 |
| ·Background of the Research | 第10页 |
| ·Purpose and Significance of the Research | 第10-12页 |
| ·Research Methods | 第12页 |
| ·Organization of the Thesis | 第12-13页 |
| Chapter Two Literature Review and Theoretical Background | 第13-23页 |
| ·Literature Review | 第13-16页 |
| ·The Definition and Features of EST | 第13-15页 |
| ·The Status quo of Translation of EST | 第15-16页 |
| ·Theoretical Background | 第16-22页 |
| ·Halliday’s Grammatical Metaphor | 第17-18页 |
| ·Thompson’s Grammatical Metaphor | 第18-19页 |
| ·Martin’s Grammatical Metaphor | 第19-20页 |
| ·The Definition of Metaphorical and Congruent Form | 第20-22页 |
| ·Summary | 第22-23页 |
| Chapter Three Ideational Metaphor and EST Translation | 第23-36页 |
| ·Brief Introduction to Ideational Metaphor | 第23-24页 |
| ·The Reclassification of Ideational Metaphor | 第24-26页 |
| ·Nominalization and EST Translation | 第26-31页 |
| ·Nominalization | 第26-27页 |
| ·The Application of Nominalization in EST Translation | 第27-30页 |
| ·The Advantages of Using Nominalization in EST Translation | 第30-31页 |
| ·Verbalization and EST Translation | 第31-33页 |
| ·The Definition of Verbalization and Its Application in EST Translation | 第31-32页 |
| ·The Advantage of Using Verbalization in EST Translation | 第32-33页 |
| ·Adjectivization and EST Translation | 第33-34页 |
| ·The Definition of Adjectivization and Its Application of EST Translation | 第33-34页 |
| ·The Advantages of Adjectivization in EST Translation | 第34页 |
| ·Summary | 第34-36页 |
| Chapter Four Interpersonal Metaphor and EST Translation | 第36-42页 |
| ·Metaphor of Mood | 第36-37页 |
| ·The Application of Metaphor of Mood in EST Translation | 第37-39页 |
| ·Metaphor of Modality | 第39页 |
| ·The Application of Metaphor of Modality in EST Translation | 第39-40页 |
| ·The Advantages of EST Translation from the Perspective of Interpersonal Metaphor | 第40-42页 |
| Chapter Five Textual Metaphor and EST Translation | 第42-48页 |
| ·The Brief Introduction to Textual Metaphor | 第42-45页 |
| ·Metaphorical Theme | 第43页 |
| ·Metaphor Information Structure | 第43-44页 |
| ·Metaphorical Cohesive Devices | 第44-45页 |
| ·The Application of Textual Metaphor in EST Translation | 第45-47页 |
| ·The Advantages of EST Translation from the Perspective of Textual Metaphor | 第47-48页 |
| Chapter Six Conclusion | 第48-51页 |
| ·Main Findings | 第48-50页 |
| ·Limitations and Suggestions in Further Study | 第50-51页 |
| Bibliography | 第51-54页 |
| Appendix | 第54-55页 |
| Acknowledgements | 第55页 |