Acknowledgements | 第1-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Table of Contents | 第8-11页 |
Chapter One Introduction | 第11-15页 |
·Research Background | 第11-12页 |
·Chinese Blockbusters | 第12-13页 |
·Thesis Sturcture | 第13-15页 |
Chapter Two Literature Review | 第15-28页 |
·Literature on Audiovisual Translation in General | 第15-19页 |
·Literature on Subtitling | 第19-28页 |
·Features of Subtitling | 第19-20页 |
·Constraints of Subtitling | 第20-23页 |
·Quality Control of Subtitling | 第23-26页 |
·Strategies for Subtitle Translation | 第26-28页 |
Chapter Three Subtitle Translation from the Perspective of Skopostheorie | 第28-39页 |
·Basic Concepts of Skopostheorie | 第28-29页 |
·Three Rule in Skopostheorie | 第29-32页 |
·Skopos Rule | 第29-30页 |
·Coherence Rule | 第30-31页 |
·Fidelity Rule | 第31-32页 |
·Translation Brief | 第32-34页 |
·Text Typology and Text Function | 第34-36页 |
·Equivalence and Adquacy | 第36-39页 |
Chapter Four Domestication Preferred in Chinese Blockbuster's Subtitle Translation | 第39-53页 |
·Introduction to Domestication and Foreignization | 第39-40页 |
·Domestication:A Target Culture Oriented Approach | 第40-41页 |
·Foreignization:A Source Culture Oriented Approach | 第41-42页 |
·Domestication Preferred in Chinese Blockbuster's Subtitle Translation | 第42-53页 |
·Film Genre of Chinese Blockbusters | 第43-45页 |
·Skopos of Subtitling the Chinese Blockbusters | 第45-47页 |
·Skopos of Subtitling | 第45页 |
·Translation Brief of Chinese Blockbuster's Subtitling | 第45-47页 |
·Director's Intention in Shooting Chinese Blockbusters | 第47-49页 |
·Target-language Audience's Expectation of Seeing Chinese Blockbusters | 第49-53页 |
·Audience Design | 第49-51页 |
·Audience's Expectation | 第51-53页 |
Chapter Five Case Studies:The Subtitling of Chinese Blockbusters | 第53-66页 |
·Chinese Blockbusters' Title Translation | 第53-54页 |
·Chinese Blockbusters' Subtitle Translation | 第54-66页 |
·Deletion | 第55-57页 |
·Condensation | 第57-60页 |
·Generalization | 第60-62页 |
·Paraphrasing | 第62-63页 |
·Replacement | 第63-66页 |
Chapter Six Conclusion | 第66-68页 |
References | 第68-72页 |