首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

“VR”与“V得/不R”结构比较

中文提要第1-5页
Abstract第5-8页
前言第8-17页
 第一节 研究现状第8-16页
   ·“VR”的研究现状第8-13页
   ·能性述补结构“V 得/不R”补语研究现状第13-15页
   ·比较研究第15-16页
 第二节 本文的研究内容及语料来源第16-17页
   ·本文的研究内容第16页
   ·本文研究的范围及语料来源第16-17页
第一章 “VR”和“V 得/不R”的构成成分比较第17-38页
 第一节 述语V 比较第17-26页
   ·“VR”结构中的“V”的特点第17-22页
   ·“V 得/不R”结构中的“V”的特点第22-24页
   ·“VR”与“V 得/不R”述语V 的特点比较第24-26页
 第二节 补语R 比较第26-36页
   ·“VR”结构中R 的特点第26-30页
   ·“V 得/不R”中R 的特点第30-33页
   ·“VR”与“V 得/不R”中R 的特点比较第33-36页
 小结第36-38页
第二章 “VR”和“V 得/不R”的结构语义比较第38-57页
 第一节 述语与补语的语义关系第38-41页
   ·语言的象似性理论第38-39页
   ·“VR”与“V 得/不R”的语义关系第39-41页
 第二节 构式语义及其对V 和R 的影响第41-52页
   ·构式理论简介第41-42页
   ·“VR”的构式语义及其对V 和R 的影响第42-47页
   ·“V 得/不 R”的构式语义及其对 V 和 R 的影响第47-52页
 第三节 “VR”与“V 得/不R”的结构语义比较第52-55页
   ·V 与R 的内部语义关系比较第52-53页
   ·构式义比较第53页
   ·构式义对V 和R 的影响比较第53-55页
 小结第55-57页
第三章 “VR”与“V 得/不R”的转化机制第57-72页
 第一节 “VR”结构扩展为“V 得/不R”结构第57-67页
   ·从语义方面的考察第57-65页
   ·从句法层面来考察第65-67页
 第二节 “V 得/不R”结构转换为“VR”结构第67-69页
   ·“V 得/不R”结构可以转换为“VR”结构的第67-68页
   ·“V 得/不R”结构不可以转换为“VR”结构的第68-69页
 第三节 转换原因及规律第69-71页
   ·述语与补语的语义关系的差别决定了二者转换的大方向第69-70页
   ·构式语义的差别决定了进一步细化的转换第70-71页
 小结第71-72页
结语第72-73页
参考文献第73-78页
攻读硕士学位期间的科研成果第78-79页
致谢第79-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:吴语、南京话和普通话的接触研究
下一篇:朝鲜早期译音文献中正音音系