首页--语言、文字论文--汉藏语系论文--壮侗语族(侗傣语族)论文--泰语(暹罗语)论文

论1990年代以来中国小说在泰国的传播及影响

摘要第3-4页
Abstract第4页
引言第6-7页
第一章 中国小说在泰国的传播背景第7-12页
    一、中国现当代小说的发展状况第7-8页
    二、中国文学在泰国的流传第8-10页
    三、1990年代以前中国小说在泰国的传播概况第10-12页
第二章 1990年代以来中国小说在泰国的传播第12-23页
    一、各类型中国文学小说的潮流第12-15页
    二、各类型中国通俗小说的潮流第15-19页
    三、诗琳通公主的作品及其意义第19-23页
第三章 1990年代以来中国小说对泰国的影响第23-28页
    一、泰国读者对中国文学的接受第23-26页
    二、对泰国社会的影响第26页
    三、对泰国媒体的影响第26-27页
    四、对泰国文学的影响第27-28页
结论第28-29页
附录一: 泰译本中国小说的封页图像第29-31页
参考文献第31-37页
读研期间取得的科研成果第37-38页
致谢第38页

论文共38页,点击 下载论文
上一篇:《经济多元化》第七章和第八章选译及翻译报告(英译汉)
下一篇:法语和汉语中“体”的对比研究