首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

现代汉俄青年俚语对比研究

摘要第2-4页
Abstract第4-5页
第一章 绪论第9-16页
    1.1 研究意义第9-11页
        1.1.1 选题缘由第9页
        1.1.2 研究意义第9-11页
    1.2 研究设计第11页
        1.2.1 研究对象第11页
        1.2.2 理论依据与研究方法第11页
    1.3 研究现状第11-16页
        1.3.1 汉语学界青年俚语的研究现状与发展趋势第12-13页
        1.3.2 俄语学界青年俚语的研究现状与发展趋势第13-16页
第二章 青年俚语的界说第16-25页
    2.1 青年俚语的定义和特点第16-21页
        2.1.1 现代青年俚语的定义第16-19页
        2.1.2 现代青年俚语的特点第19-21页
    2.2 青年俚语与其他语言现象的关系第21-25页
        2.2.1 青年俚语与行话和黑话的关系第21-22页
        2.2.2 青年俚语与流行语和网络语的关系第22-25页
第三章 汉俄青年俚语的结构对比第25-35页
    3.1 汉语青年俚语的结构特点第25-29页
        3.1.1 汉字谐音的形式第25页
        3.1.2 拼音缩写的形式第25-26页
        3.1.3 音节轻读的形式第26页
        3.1.4 附加词缀的形式第26-27页
        3.1.5 词根合成的形式第27页
        3.1.6 词语缩略的形式第27-28页
        3.1.7 借用外来语的形式第28-29页
    3.2 俄语青年俚语的结构特点第29-33页
        3.2.1 语音转移的形式第29页
        3.2.2 重音变换的形式第29页
        3.2.3 附加词缀的形式第29-31页
        3.2.4 词根合成的形式第31页
        3.2.5 缩略和截词的形式第31-32页
        3.2.6 借用外来语的形式第32-33页
    3.3 汉俄青年俚语结构特点异同第33-35页
        3.3.1 汉俄青年俚语结构特点的共同性第33-34页
        3.3.2 汉俄青年俚语结构特点的差异性第34-35页
第四章 汉俄青年俚语的语义对比第35-47页
    4.1 汉语青年俚语的语义特点第35-39页
        4.1.1 汉语青年俚语的隐义性第35页
        4.1.2 汉语青年俚语的转义性第35-38页
        4.1.3 汉语青年俚语的多样性第38-39页
    4.2 俄语青年俚语的语义特点第39-44页
        4.2.1 俄语青年俚语的隐义性第39页
        4.2.2 俄语青年俚语的转义性第39-43页
        4.2.3 俄语青年俚语的多样性第43-44页
    4.3 汉俄青年俚语语义特点异同第44-47页
        4.3.1 汉俄青年俚语语义特点的共同性第44-45页
        4.3.2 汉俄青年俚语语义特点的差异性第45-47页
第五章 汉俄青年俚语的修辞色彩对比第47-54页
    5.1 汉语青年俚语的修辞色彩第47-49页
        5.1.1 汉语青年俚语的语体色彩第47-48页
        5.1.2 汉语青年俚语的感情色彩第48-49页
    5.2 俄语青年俚语的修辞色彩第49-52页
        5.2.1 俄语青年俚语的语体色彩第49-50页
        5.2.2 俄语青年俚语的感情色彩第50-52页
    5.3 汉俄青年俚语修辞色彩异同第52-54页
        5.3.1 汉俄青年俚语修辞色彩的共同性第52页
        5.3.2 汉俄青年俚语修辞色彩的差异性第52-54页
第六章 汉俄青年俚语文化内涵的对比第54-59页
    6.1 汉语青年俚语的文化内涵第54-56页
        6.1.1 汉语青年俚语具有突出的时代特征第54-55页
        6.1.2 汉语青年俚语蕴含着中国特色的思想观念第55-56页
    6.2 俄语青年俚语的文化内涵第56-57页
        6.2.1 俄语青年俚语具有较强的团体性第56页
        6.2.2 俄语青年俚语具有较强的时代性第56-57页
        6.2.3 俄语青年俚语具有较强的亲西方性第57页
    6.3 汉俄青年俚语文化内涵的异同第57-59页
        6.3.1 汉俄青年俚语文化内涵的共同性第57-58页
        6.3.2 汉俄青年俚语文化内涵的差异性第58-59页
结语第59-62页
参考文献第62-68页
致谢第68-69页
附录第69-77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:法语原版教材Alter Ego Ⅱ中的多模态文本分析
下一篇:《全球环境中的自然灾害》(节选)翻译报告